歌词
오늘도 널 보며 밥을 먹었어 Daily
我今天也是望着你吃着饭呢 Daily
이 짓을 밤이나 낮이나 몇 달째 인지
这事儿每日每夜都是如此 都几个月了
왜 이리 너와 나 사이는
为何会这样呢 我和你之间的关系
진전없는 쳇바퀴 마치 같지
就像那毫无进展 一成不变的罗圈一样呢
난 정말 바보가 돼
我也真的变成傻瓜了
화면 속 널 향해 단단히 굳는 줏대
画面里 我对你 这故作坚强的硬骨气
너는 며칠째 답이 없는데
你好几个月都没有答案呢
실낱같은 희망 놓질 못해
但我绝不会放开着犹如线头般渺茫的希望
너란 애 출구를 찾질 못해서
因为如你这般的人 就算我找不到出口
사무친 가슴을 막지 못해
也无法阻碍我那颗满怀哀怨的心
난 또 좋아요를 내밀고
我再次以“我喜欢你”推动着你
널 그려 낮이고 밤이고
不分日夜勾勒着你
사라진 마지노선과 Ma Ego
消失不见的最后一道防线 还有所谓自我
그대 맘속에 가고픈 날
渴望走进她心中的我
내버려 두고서 뭐해 나쁜 lady
为何要将这样的我彻底抛下 你这个坏女人
네 시간을 갖고 싶어 몇 달째인지
我想要拥有你的时间 都几个月了啊
왜 이리 너와 나 사이는
为何会这样 我与你之间的关系
진전없는 쳇바퀴 같지
就像那毫无进展 一成不变的罗圈一样呢
난 정말 바보 같애
我真的像个傻瓜一样
내가 더 알기 쉽게
就让我更容易理解吧
답을 좀 알려줘 Yeah
就告诉我答案吧 Yeah
가녀린 너의 두 팔
你那纤细的双臂
까맣게 빛나는 예쁜 눈과
乌黑发亮的美丽眼眸
하얗게 타들어 가는 내 맘
还有我这熊熊燃起的心
모른 채 웃고 있지
正一无所知地笑着呢
환하게 빛나는 네 미소와
你灿烂耀眼的微笑
차분한 너의 그 목소리가
还有你那恬静的嗓音
내 맘을 왜 그리 왜 그리 왜 이리
我的心 为何会这般 为何会这般 为何会这般
왜 이리 설레어올까
为何会这般心动不已呢
네 곁에 닿고 싶어 나의 Lady
我想要留在你身边 我的女士
시작을 대체 어찌해야 될지
究竟该如何开始呢
아마도 우린 잘 맞을 것 같아 I see
无论如何 我们都好像是天造地设的一对了 我就是这么觉得的!
넌 정말 바보 같애
我真的像个傻瓜一样
네가 더 알기 쉽게
就让我更容易理解点吧
말을 또 걸어볼게
我会再次 向你搭话
专辑信息
1.From 0