歌词
vocal:木扶摇 清羽dayo
闪闪发亮的 白色之雪
mix:三星堆
逐渐遍满整个小镇
鸣谢:魂
来吧,一起来去找出
キラリ光る白い雪が
俩人一同奏出旋律吧
少しずつ街を染めてゆく
这冬天,最后之雪
さあ、二人で奏でるメロディー
就在我们的小镇降下了
探しに出かけよう
在俩人一同走过的道路上
所留下的足迹已然消失
この冬最後の雪が
吸了一口冰冷的空气
仆らの街に舞い降りた
看到了似要哭泣的天空
二人が歩いた道の
在明天清晨我俩
足迹は消えてしまう
就要走上各自的路了
冷たい空気吸い込んで
实在太懦怯的我
泣き出しそうな空を见た
那句重要的说话也没能说出口
明日の朝には二人
就连你震抖着的那双手
别々の场所へ歩き出す
也没能够好好握紧...
臆病すぎた仆は
闪闪发亮的 白色之雪
大事なことも言えず
逐渐遍满整个小镇
震える君のその手を
来吧,一起来去找出
握ることさえも...
俩人一同奏出旋律吧
キラリ光る 白い雪が
在这漫长梦境醒觉之前
少しずつ街を染めてゆく
想要将这份思念传达给你
さあ、二人で奏でるメロディー
新的歌声,定必再次
探しに出かけよう
于这片天空中飘舞而下
长い梦が覚める前に
这冬天,最后之风
この想い君に届けたい
吹拂过我们的小镇
きっと、また新しい歌声が
寄宿于枯木上的花蕾
この空に舞い降りる
告知世人春天到来
你对摆出趣怪的表情推搪过去
この冬最後の风が
然后一直垂首的我揶谕一番
仆らの街を吹き抜けた
你的笑容比起往年冬天
枯れ木に宿る蕾が
感觉更加老成了
春の访れを告げる
实在是太不中用的我
おどけた颜で误魔化して
看漏了重要的事
うつむく仆を揶揄った
我就连你不禁流出的眼泪
去年の冬より少し
亦没能察觉得到
大人びた君のその笑颜
轻轻飘落的 白色之雪
不器用すぎた仆は
逐渐遍染脸颊之上
大事なこと见落とし
但愿,我俩所奏出的旋律
こぼれる君の涙(なみだ)に
永不间断,永远延续下去
気づくことさえもできなくて
闪闪发亮的 白色之雪
逐渐遍满整个小镇
ヒラリ落ちる 白い雪が
来吧,一起来去找出
少しずつ頬を染(そ)めてゆく
俩人一同奏出的旋律吧
もう、二人で奏でるリズム
在这漫长梦境觉醒之时
途切れないように、ずっと
你已经消失了
キラリ光る 白い雪が
然而那令人缅怀的歌声,定必再次
少しずつ空へ溶けてゆく
在全新的未来 化作光辉的飘雪
ねえ、二人で奏でたメロディー
在这片天空中飘舞而下
忘れはしないよ
将要在眼前飘舞而下呢
长い梦が覚める顷に
君はもう消えてしまうけど
きっと、また懐かしい歌声が
新しい未来で 光り辉く雪になって
この空に舞い降りる
やがて目の前に舞い降りる
专辑信息
1.Snow Fairy Story