歌词
The leafless tree looked like a brain
没有叶子的树是我的大脑
The birds within were all the thoughts and desires within me
上面的鸟是我的思想和欲望
Hoppin' around from branch to branch,
在树枝上跳来跳去
or snug in their nests listenin' in
或者舒适地在巢里倾听着什么
An eagle came over the horizon
一只鹰在地平线上出现
and shook the branches with its sight
摇动着它视野里的树枝
The softer thoughts: starlings, finches, and wrens
那些温柔的思想:燕子,喜雀,鹪鹩
The softer thoughts, they all took flight
那些温柔的思想,它们都飞走了
The eagle looked clear through the brain tree,
鹰清楚地看到了树
emptying thoughts saved for me
已经没有任何思想留给我了
Maybe I'll make this one my home,
也许我应该在家里做点什么
consolidate the nests of the tiny
加固那个很小的鸟巢
Raise a family of might like me
建立一个有力的家族
Then something struck him, wings of bone
可是有什么打动了他,那是骨头做的翅膀
Sweet desires and soft thoughts were all gone
甜蜜的梦想和温柔的思想都已远去
The eagle shrieked, 'I'm alone'
鹰说“真是孤独啊”
Well it was time to flee the tree
是时候离开了
The eagle snuck up on the wind one talon at a time
鹰松开了它的爪子,在风中溜走
Being sky king of the sky, what did he have to fear
做天空的王者吧,虽然那是他曾经的恐惧
那些思想终究成了野兽的食物(repeatX5)
All thoughts are prey to some beast
All thoughts are prey to some beast
All thoughts are prey to some beast
All thoughts are prey to some beast
All thoughts are prey to some beast
甜蜜的梦想和温柔的思想,也再度归来(repeatX2)
Sweet desire and soft thoughts, return to me
Sweet desire and soft thoughts, return to me
专辑信息