歌词
いっそのこと忘れたい
想把一切都忘记
こんなにも切ないなら
如果想念让我如此悲伤
涙溢れ 瞳闭じれば
闭上溢满泪水的双眼
今でも君の笑颜
仍会想起你的笑脸
今でも君の香り
仍会想起你的香味
こんなにも大好きだったなんて
原来我竟如此深爱过
夕暮れの駅のホーム
傍晚时分的站台
二人 隅っこのベンチに座り
我们两个人坐在角落的长凳上
君が乗るはずの电车を
本应乘坐的电车
何本见送ったんだろう
你目送了多少趟
仆はうつむいたまま
我一直低着头
君の涙に気づいていたから
因为觉察到了你的泪水
さよならするのが恐かった
不敢说出再见
その右手を离せなかった
不能松开你的右手
最终电车のベルが鸣り响いて
末班电车的铃声响起
君は急に立ちあがって
你突然站起来
无理して作った笑颜で
强颜欢笑的说
「今までありがとう」って言った
一直以来谢谢你
颜を上げたら
我抬起头
走り去ってく小さな背中
望着奔跑而去的小小背影
行き场を失った左手は
不知道该放在哪里的左手
さびしく震えてた
开始寂寞的颤抖
いっそのこと忘れたい
想把一切都忘记
こんなにも切ないなら
如果想念让我如此悲伤
涙溢れ 瞳闭じれば
闭上溢满泪水的双眼
今でも君の笑颜
仍会想起你的笑脸
今でも君の香り
仍会想起你的香味
こんなにも大好きだったなんて
原来我竟如此深爱过
いつからか心二人すれちがい
过去从什么时候开始 我们擦肩而过
楽しかったあの顷嘘みたい
幸福快乐的时光竟如虚幻的谎言
梦みたいに过ごした毎日の中でずれていってたタイミング
犹如梦境般度过的每天里 我们渐渐迷失彼此
もうあの顷に戻れないの
已经回不去从前吗
见惯れたはずの景色さえも
就连看惯的景色
Woo 少し何かが违う
都有点不一样
思いがにじんで
回忆渗透其中
涙が出ちゃう
眼泪又落下
车の中や街の中や
车里 街头
一绪に过ごした部屋の中
我们一起生活过的房间里
歩んできたいろんな季节を
一起走过的季节
これからは一人だけで见てくの
从今往后都将我一人独自度过吗
大切な気持ちや想いで
重要的心情和感受
头の中巡る思い出
环绕在脑中的回忆
いつもの隣 仆のそばに
习惯有你 在我身边
もう君がいない
但是你已不在
まだ忘れられない
仍然忘不了
そこに君はいないのに
明明你已经不在这里
涙溢れ 瞳闭じれば
闭上溢满泪水的双眼
今も君のすべてを
我的身体
体中がおぼえてる
仍然记得你的一切
谁よりも仆を爱してくれてた
曾经你比任何人都爱我
ねえ君は今顷
你,现在
どこの空の下を歩いているの?
走在哪片天空下?
どんな人と出会いながら
与谁相遇
どんな日々を过ごしているの
过着怎样的生活?
ほんとは君の幸せを
我想我应该
仆は愿うべきだけど
为你的幸福而祝福
ごめんね まだそんなに强くなれない
但,对不起 我还没有那么坚强
いっそのこと忘れたい
想把一切都忘记
こんなにも切ないなら
如果想念让我如此悲伤
涙溢れ 瞳闭じれば
闭上溢满泪水的双眼
今でも君の笑颜
仍会想起你的笑脸
今でも君の香り
仍会想起你的香味
こんなにも大好きだったんだ
原来我竟如此深爱过
まだ忘れられない
仍然忘不了
そこに君はいないのに
明明你已经不在这里
涙溢れ 瞳闭じれば
闭上溢满泪水的双眼
今も君のすべてを
我的身体
体中がおぼえてる
仍然记得你的一切
谁よりも仆を爱してくれてた
曾经你比任何人都爱我
专辑信息