synchronicity -Instrumental-

歌词
この温(ぬく)もりは何処(どこ)へ行(ゆ)くの
这份温暖将前往何处
明日(あした)になれば消(き)えてしまうの
是否到了明天就会消失殆尽
胸(むね)の鼓动(こどう)を合(あ)わせたならば
当心中的跳动与你重合时
同(おな)じ深(ふか)みへ降(お)りて行(ゆ)けるの
是否就能前往相同的深处
我会永远,永远都陪伴在你身旁
いつもいつも侧(そば)にいるよ
无论你的心迷失在多么遥远的地方
どんな远(とお)く君(きみ)の心(こころ)が迷(まよ)っても
在无边的黑暗之中,二人一同漂浮
如同天真的小鸟,紧紧依偎着翅膀
暗闇(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
用笑容掩藏寂寞的你
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
就像永远冰封的利刃
寂(さみ)しい时(とき)には笑顔(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
我愿打开心怀
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
将你紧紧相拥
この胸(むね)を晒(さら)して
永远…
抱(だ)きしめる
你独自一人,将要去向何方
ずっと…
是否因为回首,尽是恐怖
无论是哀伤还是心中的梦想
我们其实有很多相似的地方
君(きみ)は一人(ひとり)で何処(どこ)へ行(ゆ)くの
那个总有一天会回去的的归途
振(ふ)り返(かえ)るのが怖(こわ)いだけなの
我们在共同的迷惘中找寻
胸(むね)の形(かたち)も哀(かな)しい色(いろ)も
在这片黑暗之中,无论怎样的相隔分离
本当(ほんとう)はきっとよく似(に)てるのに
心中强烈的羁绊也会坚定呼唤彼此
我明白你寂寞时的笑容是在逞强
いつかきっと还(かえ)る场所(ばしょ)を
你冰冷的指尖
二人(ふたり)同(おな)じ儚(はかな)さで见(み)つめている
我愿用泪水温暖
陪伴在你身边
この闇(やみ)の中(なか)でどんなに离(はな)れていても
心(こころ)は何(なに)より强(つよ)い绊(きずな)で呼(よ)び合(あ)って
寂(さみ)しい时(とき)には笑(わら)っていても分(わ)かるよ
在无边的黑暗之中,二人一同漂浮
冷(つめ)たい指(ゆび)を涙(なみだ)で
如同天真的小鸟,紧紧依偎着翅膀
暖(あたた)めてあげたい
用笑容掩藏寂寞的你
侧(そば)にいる…
就像永远冰封的利刃
我愿打开心怀
≮ synchronicity ≯
将你紧紧相拥
≮ 牧野由依 - マキノユイ。 ≯
陪伴在你身边
永远…
暗闇(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
寂(さみ)しい时(とき)には笑顔(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
この胸(むね)を晒(さら)して
抱(だ)きしめる
侧(そば)にいる
ずっと…
专辑信息
1.アムリタ-弾き語り-
2.synchronicity
3.synchronicity -Instrumental-