歌词
睁开眼世界变了
目が覚めれば世界は変わる
昨日孤独 今日则是自由
昨日の孤独と今日の自由
稍稍拧动开关
スイッチを少しだけひねれ
看到了通往明日的希望
明日への希望
未来的我
未来のあたし
无论有多少梦想
夢などいくらでも
去实现便好 无数次
見れば良い何度も
用最初的真挚的脸庞去遇见吧
初めての顔で逢おう
尽情笑那前后穿反了的衬衫吧
後ろ前逆に着たシャツを笑ってね
下次的话语
次回のおはなしは
是愉快的话题
愉快な話さ
预告
予告
我明白
あたしだけの道を
只属于我的道路
あたしは知っている
变幻无常 回头看去却是如此美丽
変幻自在振り返れば綺麗
一直无法选择哟
選べないよ
但如此也好
ずっとだけどそれでいい
真正的我一定是
きっとあたしのあたしが
明白的
知っている
我的心无数次被射穿
和季节一起疯狂舞动
何度も胸撃ち抜かれた
关掉空调打开了窗
季節と踊り狂ってた
让夕阳的橙色照进房间里
クーラー切って窓を開けた
做好的约定是不会实现的吧
夕焼けのオレンジを盗め
只是急速地骑着自行车
結んだ約束はそう叶うまい
不停加速追逐
ただ自転車こぐきっかけさ
因为那前方有我
回転数あげて追い越したのは
不顾一切也想要见的人
その先に死ぬほど
欢笑
逢いたい人がいるから
我明白
笑う
只属于我的道路
あたしだけの道を
内心的最深处充满爱怜
あたしは知っている
虽然永不会终结
真っ最中の真ん中は愛おしい
这样也好
終わらないよずっとだけど
我明白一定会和你
それがいい
一直在一起
きっとあなたと
将那一天延续下去
あたしが知っている
积极向上 向前
突然回想起 用力呼吸 吐露心声
ある日の続き
很快脸上也会尽显愉悦
上を向く前を向く
哭泣就是寻找出口的证明
突然思い出して息を吸い声を吐く
预告
もうじき頬も晴れやかだ
我明白
泣いたのは出口を探した証さ
只属于我的道路
变幻无常 回头看去却是如此美丽
予告
一直无法选择哟
あたしだけの道を
但如此也好
あたしは知っている
真正的我一定是
変幻自在振り返れば綺麗
明白的
選べないよ
ずっとだけどそれでいい
きっとあたしのあたしが
知っている
专辑信息
1.予告(instrumental)
2.予告
3.月が溶ける
4.間違い探し