歌词
アマリリスの雫が 頬にきらめいて
孤挺花滴在我的脸颊上闪烁
怖い夢に震えてた私を揺り起こすの
在可怖的梦中颤抖的我
待ち疲れた電話を抱いて眠ってた
抱着已经等累了的电话睡着了
喧嘩した後は早く 声が聴きたい
争吵之后想尽快点听到你的声音
素直になれば
如果变得坦率的话
言えたの(ごめんね…)
我会很直接地说出来(抱歉…)
泣きたいくらい
想哭泣
好きなの(好きよ…)
好喜欢(喜欢…)
あなたと永遠を 旅したいほど
想和你永远的旅行
窓辺のアマリリス 春まで
窗边的孤挺花 直到春天
咲いてたらせつない 恋心
绽放的时候却是悲伤的恋慕之心
あなたに優しく届けたいの
想要温柔地传达给你
薬指に見えない指輪があるのよ
戴在无名指上的戒指看不见啊
二人高原のチャペル
两个人的高原教堂
忍び込んだ日の事
我偷偷来到的那天
はしゃぎすぎのあなたが
过于喧闹的你
式のまねをした
还模仿了我的表情
きっと天使を知らずに
天使都不一定知道
本気にしたわ
我是认真的
ジョークの好きな
我喜欢玩笑
ふりして(あの時)
假装(当时)
あなたもちょっと夢見た(未来)
你也做了一个梦?(未来的梦)
信じているなんて身勝手ですか?
相信别人是自私的吗?
恋するアマリリス 心を 映すから
我的爱就像恋爱中的孤挺花 它反映出了我的内心
はかない恋心 お願い
祈求幻灭的恋慕之情
このまま枯らさないで
不要就这样枯萎
窓辺のアマリリス 春まで
窗边的孤挺花 直到春天
咲いてたら せつない 恋心
绽放的时候却是悲伤的恋慕之心
あなたに優しく届けたいの
想要温柔地传达给你
あなたが… 好きだから
好喜欢(喜欢…)
专辑信息