歌词
暗闇にぶらさがった
悬在黑暗中的
星が流れる夜
星星划过夜空
窓を開けて 風を舐めて 月明かり浴びて
推开窗 尝尝风的味道 沐浴皎洁的月光
徒(いたずら)に解き放った
但是所有释放出来的
コトバ達の群れが
辞藻的集合
後に引けず あてもなく
都显得逊色 我只能漫无目的地
泣く泣く彷徨ってる
哭着 彷徨着
例えば僕は何処まで 生きて行けるだろう
我的生命将存至何时呢
音も立てず 影も見せず 何も残さず
无声 无影 空无一物
揺らめく街の光は
仅有街上摇曳的灯光
まるでさざ波のように
彷佛就像水中涟漪那样
時と共に朝の中へ
与时间一同 奔向日出时分
そしてまた陽は西から昇る
就这样太阳又自西而升
誰にも気づかれぬように
从不会引人注目
僕はただ呟くだけ
我只能低语
あの日の愛を...
那天的爱...
君が涙を流した時に
你落泪的时候
実は気づかないフリをしていた
其实我假装漠不关心
これ以上君を傷つけることになるから
是因为我不想再给你带去伤害
心の隙間を埋めるように
就像填满心中的空隙
まだ見ぬ明日へ導くように
就像指引我们去还不曾见过的明日一般
眩しすぎる光の中 今
在过于眩目的阳光之中 现在
そしてまたこうしてる間に
就在这个时间
陽は西から昇る
太阳又自西而升
すべてをあざ笑うように
像嘲笑万物一般
僕はただ呟くだけ
我只能低语
あの日の愛を...
那天的爱...
そしてまた陽は西から昇る
就这样太阳又自西而升
誰にも気づかれぬように
从不会引人注目
僕はただ呟くだけ
我只能低语
今日の日の愛を...
今天的爱...
专辑信息