シャルル/Charles

歌词
明明说再见的是你
さよならはあなたから言った
湿了脸庞的却也是你
それなのに頬を濡らしてしまうの
要是这样就能让昨天发生的事消失 也就够了
そうやって昨日の事も消してしまうなら もういいよ
笑一个吧
笑って
怀抱花束走着的我 没什么特别用意 只是俯瞰着城镇
就这样把心扔在 理想的边界上离开 就够了吧
花束を抱えて歩いた 意味もなくただ街を見下ろした
就保持空洞吧 接着到了某一天
こうやって理想の縁に心を置き去っていく もういいか
若能被深青色填满 如何呢
空っぽでいよう それでいつか
到时还会像这样 烦恼吗
深い青で満たしたのならどうだろう
爱啊 讴歌吧 讴歌吧 云层之上
こんな風に悩めるのかな
逐渐混浊看不清呀 讨厌
愛を謳って謳って雲の上
讨厌讨厌
濁りきっては見えないや
描绘过的那些远大未来
嫌嫌
来谈谈吧 谈谈吧 夜里群物
遠く描いてた日々を
彼此敌视吵个没完啊 算了
語って語って夜の群れ
算了算了
いがみ合ってキリがないな
就相视而笑后说再见吧
否否
晨曦伴随你的叹息
笑い合ってさよなら
这座城镇凝视着我们的梦
今天也会持续地渐渐相忘呢
朝焼けとあなたの溜息
嘿 你说是吧
この街は僕等の夢を見てる
就保持沉默吧 接着总有一天 就会连被责备
今日だって互いの事を忘れていくんだね
也觉得无所谓吧 只要这样的忧伤 有意义就好
ねえ そうでしょ
用爱恋来粉饰吧 粉饰吧 粉饰那抛往宁静的
黙っていよう それでいつか苛まれたとしても
肮脏话语 现在
別に良いんだよ こんな憂いも意味があるなら
现在现在
恋と飾って飾って 静かな方へ
「这里谁也不在」 「嗯,是啊」
汚れきった言葉を今
混杂一起吧 混杂一起吧 两人的结局
今今
是想要相让手里却什么也没有啊 算了
「此処には誰もいない」「ええ、そうね」
算了算了
混ざって混ざって二人の果て
是痛也好告诉我吧
譲り合って何もないな
一定一定我们都深知
否否
相互欺骗有多么愚蠢
痛みだって教えて
一直一直我们都迷惘
你瞧 我们是无法改变的
きっときっとわかっていた
我没说错吧 是两个人的错 造就了今天
騙し合うなんて馬鹿らしいよな
爱啊 讴歌吧 讴歌吧 云层之上
ずっとずっと迷っていた
逐渐混浊看不清呀 讨厌
ほらね 僕等は変われない
讨厌讨厌
そうだろう 互いのせいで今があるのに
一天一天增加的那些后悔
愛を謳って謳って雲の上
来谈谈吧 谈谈吧 夜里群物
濁りきっては見えないや
原谅彼此也没什么意义啊 算了
嫌嫌
算了算了
日に日に増えていた後悔を
爱啊 讴歌吧 讴歌吧 云层之上
語って語って夜の群れ
来谈谈吧 谈谈吧 夜里群物
許し合って意味もないな
就相互取笑后说再见吧
否否
愛を謳って謳って雲の上
語って語って夜の群れ
哂い合ってさよなら
专辑信息
1.シャルル/Charles