歌词
When I was but a young man, I was wild and full of fire
想当初在我年轻时,我桀骜又不驯
A youth within my teens, but full of challenge and desire
正值青春大好年华,却总好高骛远
I ran away from home and left my mother and my dad
我抛下父母,撞破家门去外面闯荡
I know it grieved them so to think their only boy went bad
他们因为唯一的孩子学坏了而潸然泪下,这我再清楚不过
I fell in with an outlaw band, their names were known quite well
最终我和一伙强人称兄道弟,他们的名号无人不晓
How many times we robbed and plundered, I could never tell
剪径劫道,敲诈勒索已成家常便饭
This kind of sinful living, leads only to a fall
这种罪恶的生活方式终将难以为继,让我万劫不复
I learned that much and more the night I heard my Master's call
当那天月黑风高时,我终究听到了我主的感召
One night we rustled cattle, a thousand head or so
一天晚上我们偷了一群牲口,千头足有余
And started then out on the trail that leads to Mexico
我们马上就把它们领上了去墨西哥的路
When a norther started blowing and lightning flashed about
当北辰微亮之时,一道惊雷劈下
I thought someone was calling me, I thought I heard a shout
冥冥之中我还以为听到了一声呼喊,一声召唤
Then at that moment lightning struck not twenty yards from me
接下来一道闪电劈在离我二十码不到的地方
And left there was a giant cross where once there was a tree
片刻之后,一棵本是绿树的十字架矗立在原地
This time I knew I heard a voice, a voice so sweet and strange
这次我清楚我听到了一个声音,一个柔和而陌生的声音
A voice that came from everywhere, a voice that called my name
一个声音从四面八方传来,呼唤着我的名字
So frightened I was thinking of sinful deeds I'd done
我想起以前犯下的种种罪行,心悸不已
I failed to see the thousand head of cattle start to run
我没注意到的是,那千余头牛已经开始四散奔逃
The cattle they stampeded, were running all around
那些被盖了章的牲口,现在正四下乱撞
My pony ran but stumbled and it threw me to the ground
我的马驹刚要跑起却被绊了一跤,一下让我翻倒在地
I felt the end was near, that death would be the price
我感到终焉将至,自己将以死赎罪
When a mighty bolt of lightning showed the face of Jesus Christ
这一切在那道惊雷闪电让我看到圣子之貌时就已注定
And I cried oh Lord forgive me, don't let it happen now
我哭着祈求主的宽恕,不要让这一切发生的这么快
I want to live for you alone, Oh God these words I vow
我愿余生专为您而活,我以上帝的名义发誓
My wicked past unfolded and I thought of wasted years
我过去的罪恶跑马灯般闪过,还有那些我此前蹉跎掉的时光
When another bolt of lightning killed a hundred head of steers
这时又一道闪电打下,数百头牛须臾毙命
And the others rushed on by me and I was left to live
其他人赶了上来,把我救起
The Master had a reason, life is his to take or give
我主自有安排,取人性命或施之与人
A miracle performed that night, I wasn't meant to die
那晚发生了一个奇迹,我命不该绝
The dead ones formed a barricade nearly six or seven high
那些被劈死的牛挡住了其它牛的去路,堆成了足足六七尺高
And right behind it there was I, afraid but safe and sound
我恰好被挡在后面,两股战战却安然无恙
I cried in vain for mercy kneeling there upon the ground
我双膝跪地,嚎啕大哭感谢我主慈悲
A pardon I was granted, my sinful soul set free
我充满罪恶的灵魂得到了自由,我被赦免了
No more to fear the angry waves upon life's stormy seas
不再需要害怕我的一叶孤舟被生活的狂风骤雨掀翻催折
Forgiven by the love of God, a love that will remain
心中只留下上帝那对世人无限的大爱,我已被主赦免
I gave my life and so that night the Saviour called my name
我将自己的姓名毫无保留地托付给他,就在我的救主呼唤我名号的那天当晚
专辑信息