歌词
어설픈 게 부끄러웠어
有点害羞 那些感到生疏之事
괜히 네 앞에선 잘하고 싶었어
平白无故地 想要在你面前表现得好一些
아직은 많이 내가 부족해서
我现在还有很多不足之处
어쩌면 불안한 맘에서 시작했나 봐
说不定 这是从不安的内心中开始的
서툰 표현에 실망하고
在不自然的表情中深感失望
솔직히 말하면 오해할까
若如实道出 会不会遭来误解
실은 매일 잘 하자 다짐하는데
其实 我每天都下定决心要好好表现
이상해 속상하게도 난 그게 잘 안돼
但奇怪的是 我就是做不到 真令我伤心
우린 같은 곳을 보면서
我们眼看着同一个地方
서로 같은 답을 못했어
却无法给出同样的答案
(why did you answer)
이해했단 말로 보채서 화해하고
用“理解了”这句话来缠着不放 和解后
바보같이 다시 잊어버리잖아
又像傻瓜般 再度彻底忘在脑后了不是吗
어설프게 또 넘어갔어
生疏地 又一次这样一笔带过
괜히 네 앞에선 쿨하고 싶었어
莫名地想在你面前爽快待人
여전히 시작은 늘 어렵고
开始依旧总是如此艰难
끝은 간단하니까 눈치를 보게 돼
结束却很简单 因此令人在意眼色
서툰 표현에 실망하고
在不自然的表情中深感失望
솔직히 말하면 오해할까
若如实道出 会不会遭来误解
실은 매일 잘 하자 다짐하는데
其实 我每天都下定决心要好好表现
이상해 속상하게도 난 그게 잘 안돼
但奇怪的是 我就是做不到 真令我伤心
우린 같은 곳을 보면서
我们眼看着同一个地方
서로 같은 답을 못했어
却无法给出同样的答案
(why did you answer)
이해했단 말로 보채서 화해하고
用“理解了”这句话来缠着不放 和解后
바보같이 다시 잊어버리잖아
又像傻瓜般 再度彻底忘在脑后了不是吗
I don't know tell me
that you thought about me
I don't know. tell me
that you thought about me
우린 같은 곳을 보면서
我们眼看着同一个地方
서로 같은 답을 못했어
却无法给出同样的答案
(why did you answer)
이해했단 말로 보채서 화해하고
用“理解了”这句话来缠着不放 和解后
바보같이 다시 잊어버리잖아
又像傻瓜般 再度彻底忘在脑后了不是吗
专辑信息
1.서로