歌词
곱게 다린 옷 가지런히 놓인 신발
熨帖整齐的衣服 井然放置的鞋子
한동안 쓰지 않던 모자까지도
就连一段时间没戴的帽子也是如此
헝클어진 머리에 덥수룩한 수염은
蓬乱的头发 杂乱的胡须
내 모습을 짐작게 하겠지
能猜出我的样子吧
너는 그대로겠지
你应该依旧如故吧
나이를 속이던 피부에
隐瞒年龄的皮肤
가볍게 했던 화장도 지저분한 방도
轻抹的淡妆 凌乱的房间
입을 옷이 없다고
嘟嚷着没有可以穿的衣服
뒤적거리던 옷장까지도
被翻腾的衣柜
아직 선명해 아직 그대로
依然历历在目 还是老样子
하루 종일 멍만 때리다 금세
整日发着呆 又立马
어느샌가 생각에 잠겨 난 왜
不知不觉陷入沉思的我 为什么
내가 아는 만큼 너도 날 안다는 게
你对我了若指掌
그래서 그게 부끄러워 난
所以我才如此害羞
Um 이제 밤하늘의 어둠조차
Um 现在连夜空的黑暗
믿기지가 않아 Baby
也无法相信 Baby
어떻게든 나는 잘 지내
不管怎样 我过得很好
별일 아닌 것처럼
若无其事地
없던 일이 될 수 있을까
真的能当做没有发生过一样吗
하루 종일 멍만 때리다 금세
整日发着呆 又立马
어느샌가 생각에 잠겨 난 왜
不知不觉陷入沉思的我 为什么
내가 아는 만큼 너도 날 안다는 게
你对我了若指掌
그래서 그게 부끄러워 난
所以我才如此害羞
Eyes 푸른 네 바다에
Eyes 在你蔚蓝的海洋里
길 잃은 아이
迷失了方向
네가 떠나버린 뒤
在你离开我之后
흔해빠진 멜로디만
只哼唱常见的旋律
흥얼거리는 게 다야
这就是我的全部
하루 종일 멍만 때리다 금세
整日发着呆 又立马
어느샌가 생각에 잠겨 난 왜
不知不觉陷入沉思的我为什么
내가 아는 만큼 너도 날 안다는 게
你对我了若指掌
그래서 그게 부끄러워 난
所以我才如此害羞
하루 종일 멍만 때리다 금세
整日发着呆 又立马
어느샌가 생각에 잠겨 난 왜
不知不觉陷入沉思的我 为什么
专辑信息
1.On you
2.문득