歌词
♪《一位歌手的抒情歌》
原唱:斉藤和義
嗚呼 唄うことは難しいことじゃない
啊 唱歌这件事并不困难
ただ声に身をまかせ
只需把身体交给声音
頭の中をからっぽにするだけ
脑袋放空 什么都别想
嗚呼 目を閉じれば 胸の中に映る
啊 当我闭上眼睛 心中便会映现
懐かしい思い出やあなたとの毎日
我怀念的往事记忆 还有和你的每一天
本当のことは歌の中にある
真心想说的都在歌里
いつもなら照れくさくて
若是平时 会不好意思
言えないことも
难以启齿的话
今日だって
即便是今天
あなたを思いながら 歌うたいは唄うよ
唱歌的人也会边想你 边唱着
ずっと言えなかった言葉がある
有句话我一直没说出口
短いから聞いておくれ
这句话很短 请听我说吧
「愛してる」ah…
"AISHITERU"(我爱你)
*
嗚呼 唄うことは難しいことじゃない
啊 唱首歌并非难事
その胸の目隠しをそっと外せばいい
只需轻轻摘掉 戴在心里的眼罩
空に浮かんでる言葉を掴んで
抓住浮游在空中的言语
メロディを乗せた雲で 旅に出かける
搭乘载有旋律的云朵 踏上旅途
情熱の彼方に何がある?
在热情的另一端 会有什么呢?
気になるから行こうよ
我很想知道那答案 我们去看看吧
窓の外には北風が
窗外吹着北风
腕組みするビルの影に吹くけれど
吹向双臂环抱的楼宇的影子
ぼくらを乗せて メロディは続く…
载着我们的旋律 还会继续
wow wow…
今日だって
即便是今天
あなたを思いながら 歌うたいは唄うよ
唱歌的人也会边想你 边唱着
どうやってあなたに伝えよう
该如何向你表达这些呢
雨の夜も 冬の朝も
无论下雨的夜晚 还是严冬的清晨
そばにいて
我希望 你陪在我身边
ハッピーエンドのah映画を
我想象着 影片里的圆满大结局
今イメージして唄うよ
现在 唱着这首歌
こんなに素敵な言葉がある
有一句如此美妙的话
短いけど聞いておくれよ
这句话很短 请听我说吧
ah「愛してる」
啊 "我爱你"(AISHITERU)
(2020年作品)
翻译水平有限 授权网易云音乐使用
专辑信息