Tv에서 보는 그대 모습은 (在电视里看到的你的样子)(翻自 이다희)

歌词
Tv에서 보는 그대 모습은
在电视上看到的你的样子
너무너무 예뻐요
真的很好看
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的越看越这么觉得
세상에 이런 말 있지
世上有这样一句话吧
사랑하면은 눈이 먼다고
爱情会使人盲目
그래 난 눈이 멀어 헤매는
是啊 我就像那被蒙蔽了双眼
그런 사람과 같아
徘徊着的人
내 주위 다들 얘기해
我周围的人都说
그만두라고 포기하라고
到此为止吧 放弃吧
그래 난 체념해야겠지만
是啊 我是应该死心的
내 맘 어쩔 수 없어
但我的心却不能自已
Tv에서 보는 그대 모습은
在电视里看到的你的样子
너무너무 예뻐요
特别特别好看
정말로 보면 더욱 그렇죠
如果真的看到你 会更好看吧
아무 말도 못 하고
什么话都说不出口
혼자 끙끙대는 바보 같은 나의
我这份独自挣扎 如傻瓜般的心意
이 맘 알아줘요
希望你能理解
어제도 술을 마셨지
昨天也喝了酒吧
모두 헛된 꿈 잊어보려고
说着想要忘记那些毫无意义的梦
하지만 그댄 나의 맘속에 천사
但你在我心里却是天使
천사와 같아
天使般的存在
Tv에서 보는 그대 모습은
在电视上看到的你的样子
너무너무 예뻐요
非常非常好看
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的看到你更是这么觉得
아무 말도 못 하고
什么话都说不出口
혼자 끙끙대는 바보 같은 나의
我这份独自挣扎的傻瓜般的心意
이 맘 알아줘요
请你理解吧
아무거나 잘 입는 그대의 모습도
随便穿什么都好看的你的样子
화장기 전혀 없는 얼굴도
完全没有化妆的脸庞
남자아이같이 웃음 짓던 표정도
像个小男孩一样笑着的表情
모두 다 내겐 겁이 나는데
这一切都让我感到胆怯
Tv에서 보는 그대 모습은
在电视里看到的你的样子
너무너무 예뻐요
特别特别好看
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的看到更是这么觉得
아무 말도 못 하고
什么话都说不出口
혼자 끙끙대는 바보 같은 나의
像傻瓜般独自挣扎的我
이 맘 알아줘요
请你理解这份心意吧
专辑信息
1.Tv에서 보는 그대 모습은 (在电视里看到的你的样子)(翻自 이다희)