점점 (inst.)

歌词
오늘만 아니라면
不是今天的话
아직 내 맘 다 보여주기 싫은데
我到现在还不想 把心意坦露出来
Baby 날 보는 네 두 눈 속엔
注视我的 你的眼睛
감추지 못 한 내 맘이 보이고 있어
在阅读我无法藏匿的心意
가볍게 보이기는 싫어
不喜欢被轻看
기다려왔지
一直在期待着吧
이런 확실한 느낌
这种深切的感受
설레면서 편한 느낌
激动又舒坦的感觉
너도 같이 있을 때
有你在的时光
즐거운 것 같은데
似乎是最愉快的时光
난 그 정도가 아냐
我不是那种水平啊
미칠 것 같은데
好像疯了一样
한밤 중에 누우면
深夜躺在床上
네 입술이 떠다녀
脑海里浮现出你嘴唇的样子
그냥 그렇다고
就是那样而已
음흉한 말은 아냐
不是什么阴险的话
더 이상은 못 참아
再也无法忍耐了
다 눈치 챘잖아
你不是都察觉到了吗
시간이 점점 우릴 보채잖아
时间不是在渐渐追赶着我们吗
시간은 점점 흘러가고
时间渐渐流逝
주위는 점점 조용해져
四周渐渐安静
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
네 눈이 나를 보고있고
你在看着我
나도 널 향해 멈춰있어
我也向着你 停下了动作
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
가끔 영화를 봐도
偶尔看看电影
가끔 같이 거릴 걸을 때도
偶尔散散步的时候
잡고싶던 너의 두 손
也想握住 你的双手
너의 두 볼 잡고
也想捧着你的脸
난 입 맞추고 싶었어
吻你的唇
솔직히 너도 알고있지
老实说 你也是知道的吧
왜 오늘 만나자 했는지
为什么要约今天见面呢
별 이유도 없이
明明没有什么特别的理由
오늘 따라 농담도 않고
偏巧今天 不像是开玩笑地
날씨가 좋다는
说出了“天气真好啊”
말도 안 되는 소릴 하는지
这种无厘头的话了吧
무슨 말하고 싶은지
你其实想说什么呢?
나 요즘 바빠서
我最近有点忙
친구 전화도 잘 안받아
连朋友的电话没空接
너한테 전화 할 때마다
每次给你打电话
심심해서 걸었단 말 거짓말야
告诉你我很无聊 其实都是谎话啊
밀고 당길 힘이 남아있질 않어
渐渐没有了推拉的力气
이제 내게 안겨
现在就依偎在我怀里
아니 너는 눈만 감어
啊不 你只要闭上眼就好
시간은 점점 흘러가고
时间渐渐流逝
주위는 점점 조용해져
四周渐渐安静
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
네 눈이 나를 보고있고
你在看着我
나도 널 향해 멈춰있어
我也向着你 停下了动作
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
오늘 그냥 가버리면
今天如果就这么走掉的话
그저 그런 사람으로
我们大概
남게 될까봐
会变陌路人吧
후회하게 될까봐
可能会后悔吧
지금 말해야겠어
现在必须要说出口了
멈춰있는 이 순간
停下了的这瞬间
참을 수가 없는 말
再也无法埋藏的话
난 널 원한다는 걸
我想拥有你
시간은 점점 흘러가고
时间渐渐流逝
주위는 점점 조용해져
四周渐渐安静
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
네 눈이 나를 보고있고
你在看着我
나도 널 향해 멈춰있어
我也向着你 停下了动作
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
시간은 점점 흘러가고
时间渐渐流逝
주위는 점점 조용해져
四周渐渐安静
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
네 눈이 나를 보고있고
你在看着我
나도 널 향해 멈춰있어
我也向着你 停下了动作
지금 이 순간 지금 이 순간
这一瞬间 这一瞬间
专辑信息
1.점점
2.점점 (inst.)