歌词
忆起那声音的温度
思い出した 声の温もりに
越是回想呼吸越是鲜明
振り返れば 息をするように
花开了 破晓前的天空变化飞速
花は咲いた 夜明け前 空は急いだ
告诉我为什么?
So tell me why
光芒的另一头存在着什么
光の向こうに 何がある
总在梦中想要碰触
だけど夢の中 いつも触れたくて
敞开你的心
Open your heart
想立刻在你身边感受爱
すぐそばに 愛を感じてる
用温柔紧系我们
優しさで結ぶよ
如果有天我们能改变这世界
いつか 僕らが世界を変えていくなら
又在某处诞生的话
またどこかで生まれてく
我将赋予的今日寄托于未来
与えられた現在を 託された未来へ
明天也不间断的寻找着
そして 明日も何かを探し続けて
多少次都能蜕变而出
何度だって脱ぎ捨てる
宣告着新的开始
始まりを告げて いつまでも
不论什么时候 都将回响在我心
いつまでも この心に響け
向前冲吧 朝着风呼啸的那方
直追到记忆深处的尽头
走り出した 風が呼ぶほうに
我感觉 那答案呼之欲出
記憶の果て 追いかけるように
让我high
その答えは 今だから 分かる気がした
花瓣华丽的飞舞
So let me high
迈向新的季节 由此跨出
花びらが舞って 麗しく
别说再见
新たな季節へ ここから踏み出した
光芒紧系 我要去见你
Don't say goodbye
所以我确信
光を繋いで 会いに行く
若有与那天相同不变的存在
だから確かめるよ
一定能在某处再度相遇
もしもあの日と変わらぬものがあるなら
就算看不见星星 那光芒也一定朝着未来
またどこかで会えるはず
然后静静的注视着流云
星が見えなくても 瞬きは未来へ
我要变得越来越坚强
そして 静かに流れる雲を見つめて
在此盛开
何度だって強くなる
快乐与悲伤全都注入在那思念
ここに咲き誇れ 喜びも
就算你无可取代
悲しみも その思いに込めて
要独自一人活下去
我也不怕任何伤害
例えば かけがえない
我要活下去
ただ一人が いるのなら
为何这世界的
傷つくことは何も怖くないさ
光和影要相互依存
生きてゆく
「愿望」「梦想」「孤独」
なぜだろう この世界は
和命运交会
光と影が寄り添って
如果有天我们能改变这世界
願い 夢 孤独まで
又在某处诞生的话
巡り会わせ
我将赋予的今日寄托于未来
いつか 僕らが世界を変えていくなら
明天也不间断的寻找着
またどこかで生まれてく
多少次都能蜕变而出
与えられた現在を 託された未来へ
宣告着新的开始
そして 明日も何かを探し続けて
不论什么时候 都将回响在我心
何度だって脱ぎ捨てる
始まりを告げて いつまでも
いつまでも この心に響け
专辑信息