歌词
忘れないよあなたを
忘不了你
ずっとずっと
一直一直
戻れないよ
回不去了
You will always be close to my heart
你将永远靠近我的心
今でも
即使到了现在
当たり前の様に思ってた
觉得理所应当
隣にはすごくうれしそうな
好像很快乐的
君がいる事が
你在身边
何もかもが変わって見えていた
看到一切都变了
いつまでも震えてるその手を温めていたかった
无论何时都来温暖那双颤抖的手
誰かを愛しても
无论爱着谁
君をまだ思い出にできないから
因为还不能回想到你
例えどこへ辿り着いても
无论摸索着走到哪里
君とまた出会えるなら
也还会和你再相见的
今でも会いたいよ
即使到了现在还想见你
ずっと想ってるよ
一直在想你
今でも忘れられない
即使到了现在也忘不了你
あのLove Song
那首情歌
My lonely heart full of Memories
我孤独的心灵充满回忆
抱きしめてあの日のように
像那天一样紧紧拥抱
One More Time
再一次
ありがとうを伝えたくて
想要表达对你的感激
傍にいる間に言えなくて
当你在身边的时候没有说出口
離してしまってごめんね
知道你离开也没讲出口对不起
最後にもう一度呼ぼう
最后想再唤一声
君の名前を
你的名字
写る携帯の中で笑ってた
照在手机里微笑的
君がまだ優しく見えるよ
你看起来仍然很温柔
消したくても残るんだ
即使想删除还是留下来了
まるで子供みたいにはしゃいでは
简直像小孩子一样欢闹
僕の背中おぶさってきた
被我背着
君が愛しかった
我爱你
あれから時が過ぎて
那之后时光流逝
いつかはこの痛みも
什么时候那份痛
忘れるはずだった
也不可能忘记
人を愛する意味をくれた
还是不能和让我理解爱人意义的
君を断ち切れないまま
你完全断绝联系
今でも会いたいよ
即使到了现在还想见你
ずっと想ってるよ
一直在想你
今でも忘れられない
即使到了现在也忘不了你
あのLove Song
那首情歌
My lonely heart full of Memories
我孤独的心灵充满回忆
抱きしめてあの日のように
像那天一样紧紧拥抱
One More Time
再一次
「さみしい」って言葉じゃ言い表せない
无法说出我很寂寞之类的话
全てが無になる世界
全部变得无有的世界
You know I love you
你知道我爱你
今でも
即使到了现在
いつまでも傍に居れたら
无论什么时候只要你在我身边
誰よりも幸せにしてたから
我会比任何人都幸福的
あの日のあの場所へ Fly Away
从那天的那个地方飞走
今でも会いたいよ
即使到了现在还想见你
ずっと想ってるよ
一直在想你
今でも忘れられない
即使到了现在也忘不了你
あのLove Song
那首情歌
My lonely heart full of Memories
我孤独的心灵充满回忆
抱きしめてあの日のように
像那天一样紧紧拥抱
もう一度
再一次
I hear you call
我听见你呼唤
I hear you say my name
我听见你呼唤我的名字
今宵はあなたを思い出して
今晚我想起了你
专辑信息
1.至今依旧/今でもずっと