歌词
Nous tous nés d'amour dans ce vieux pays
我们都出生在这个古老的国家,我们在爱中诞生
Où seuls de vieux, de très vieux singes sont assis
但现只有老人与猴子坐在那里,
Aux commandes de nos libertés
控制我们的自由,
Aux manettes de nos intégrités
控制我们的整体,
那么,让我们把鼻子贴在鼻子上吧。
Alors, tapons-nous sur le nez
他们总是笑。
Ca les fait toujours rigoler
来吧,让我们一起来吧
Allez, tapons-nous, entre nous
他们总能赚大钱
Ca leur fera toujours de gros sous
当他们卖给我们
Quand ils nous vendront des canifs
和不健康的想法
Et des idées malsaines
让我们的小生命
Pour que nos petites vies s'enfouissent
暴力和仇恨
Dans la violence et la haine
那就让我们在外安眠吧。
Alors quoi, on va coucher dehors
在桥下,在金桥下
Sous les ponts, sous des ponts d'or
还有一些人会建造他们的厨房。
Que d'autres auront construits pour aller de leur cuisine
他们的生活……
A leur living...
和他们的礼节
这是不知道的,这是不知道的
Leur living-room
这是一种很有品味的东西
C'est pas du flan, c'est pas du vent
起居……起居……起居……之地。
C'est le living-room des vieux singes savants
我们都出生了,我的朋友
Living... Living... Living...room
我们都还活着。
你的天,你的爱,你的爱,你的爱
Nous sommes tous nés, mon ami
这是一种生活,一种生活
Nous sommes tous vivants, c'est inscrit
De parcourir《世界报》
Dans notre oeil, tu vois, au fond ca luit
这块美丽的土地
D'une envie de vivre, d'une envie
不,不,不,不,不,不,不,不!
无人过问的案件
De parcourir le monde
不自由的人
Cette bonne terre si gironde
这是我的一场,我的天
Mais non, mais non, voilà qu'on nous gronde !
不,应该不是作梦
Cas sans laisser-passer
汽车倒灌机,自由通行者
Faut pas se laisser aller
杜帕佩尔,倒酒
德奥特,杜邦,德斯庞特,德斯
A rêver d'une autre vie, mon ami,
这是一种,这是不可以忽略的
Non, faut pas rêver
因为我们经常看到他们从厨房
Car pour rêver, faut des laisser-passer
他们的生活……
Du papier, pour passer sa vie
如果你仔细想想,
我们都变成了大象
De l'autre coté du pont, des ponts d'or, dehors
羚羊,长颈鹿,猩猩
Y'en a des tonnes, c'est pas qu'on les ignore
在我们的保护区里
Car on les voit souvent passer de leur cuisine
我们不能迷失方向
A leur living...
群居或孤独地
在隔壁的保护区里
Voilà comment, quand on y pense
我们会发现一块骨头
Nous sommes tous devenus des éléphants
一流的骨质疏松症
Des gnous, des girafes, des orangs-outangs
谁会肢解你,这是他的事!
Dans nos réserves sous surveillance
让你的欲望
Et qu'on n'aille pas s'égarer
旅行
En troupeau ou bien tout seul, isolé
在我们古老的国家是被禁止的
Dans les réserves d'à coté
那里只有一些老人,非常老的猴子
On est sur de tomber sur un os
在他们的厨房里,
他们为了改变生活…………
Un ostéopathe de première
Qui vous démembrera, c'est son affaire !
De vous faire passer l'envie
Des voyages interdits
Interdits dans nos vieux pays
Où seuls de vieux, de très vieux singes sont assis
Dans leur cuisine, ils gambergent
Pour améliorer leur living...
专辑信息