歌词
Drikker ud for sige det
我一定是喝多了才会说这些
5(fem) glas og vi lige ved
当五块碎玻璃又在我眼前明灭
Du fuld,jeg kan blive det
满足你的欲望,我重回那修罗场
Du vil har at jeg går under
你会知道我在向地狱走去
Dykker mod bunden når jeg bunder
就像我在海洋深处时
Ånder luft i mine lunger
灵魂在我的肺中将要跳出一般
Du har sagt at vi sku' være der
你说我们应该那样做
Som mon du tror det gør os stærkere
就像你曾经相信那会让我们更强大
Ingen af os ved dog hvorfor vi blir'
但没人知道为什么我们会这样
Så jeg sidder her og venter
所以我现在还坐在这里等待
På du skal spørge om jeg har glemt dig
因为你会问我是否忘了你
På du tager min hånd og siger
当你抓起我的手说
Jeg burde ha' høre dig sige
我早应倾听你的声音
Dit hjerte var død i krig
但你的心早已在战争中死去
Men jeg havde drømt at vi
虽然仍在每一个梦中
Bare fandt os igen
我们都能再次相见
Jeg burde ha' høre dig sige
我早应倾听你的声音
Hvis du var ulykkelig
如果你感到不快乐
Men jeg havde drømt at vi
虽然仍在每一个梦中
Bare fandt os igen
都能再次相见
Du har sølv i pistolen
你的枪上闪烁银光
Og et kors under kjolen
准心瞄准了她的裙子下角
Jeg blev ramt under solen,jah,jah
我在艳阳下被击中,jah,jah
vi er slået og det slår mig
我们瞄准敌人瞄准我们
Vi har brændt hvor vi kom fra
来时路早已被我们烧毁
Bare sig det og så går jeg
我一言不发只向目标走去
Jeg ville ønske jeg ku'glemme
我希望我能忘却
Jeg har set det hele vende
我见证了的天翻地覆
Vi så ofte fandt tilbage igen
但午夜梦回时光倒流,其实我们从未逃脱
Jeg vil bare gerne videre
在将来我只会知道的更多
Før jeg kan det må du vise mig
在那之前你会不会向我展示
At vi aldrig finder hjem
我们最终无家可归的结局
Jeg burde ha' høre dig sige
我早应倾听你的声音
Dit hjerte var død i krig
但你的心早已在战争中死去
Men jeg havde drømt at vi
虽然仍在每一个梦中
Bare fandt os igen
我们都能再次相见
Jeg burde ha' høre dig sige
我早应倾听你的声音
Hvis du var ulykkelig
如果你感到不快乐
Men jeg havde drømt at vi
虽然仍在每一个梦中
Bare fandt os igen
都能再次相见
(Rap)
Rap(Mund de Carlo):
En flaske og to hjerte til salg
一个瓶子和两颗心等待拍卖
Vi tager et par tårer for de har svært ved at falde
我们捧着眼泪为他们而来拯救他们的堕落
Vi vil findes lærige ved at kalde
试图通过对话来解决一切
Har brug for at tro at vi kan være det for alle
坚信我们能做到
Magneteffekten i dine små blå
你眸中强烈的蓝色
Fremprovokerer flere successer vi kan skæle på
为我们带来更多的成就,我们相信你
Påvirket nok af økebliket,spritten burde vi undgå
震撼人心的一切,只有酒精能帮助我们?
Den himmel vi har bygget er faldet ned,så hvorfor lader vi dog månen stå
我们所建造的“天堂”已经彻底崩塌,我们离开只给这里留下一轮明月
Her sidder vi så lidt energi,
我们坐在这里等待
vi er inderligt i krig,
好像这里不是战场一般
eller finder vi hvil
还是我们只是在等待安息
Bare vi kunne kigge på verden og smile
看着这世界等待它对我们微笑
Burde skride men jeg bliver
我手上握着武器但我已死去
For når noget er dødt,har man brug for at vide om man lever
因为必须有些人死去,活下来的才知道为何他们能够幸存
Jeg ved ikke hvad vi bestiller her
这里该如何书写我不知道
Bestiller mer for stjernekasteren i drinken er det eneste vi ser
但眼前的绚烂的烟花是我们唯一的所见
Hvordan skulle vi kunne finde hjem for stenene falder fra hjertet
而当心中的石头落下我们又该向哪寻找家园
Og muren brydes let igennem tiden
当这道墙壁横亘了时间与空间
Vi ved det men verden kan ikke se det
也许我们知道但世界不会告诉我们答案
Så vi siger det ik...
所以我们只能沉默...
Jeg burde ha' høre dig sige
我早应倾听你的声音
Dit hjerte var død i krig
但你的心早已在战争中死去
Men jeg havde drømt at vi
虽然仍在每一个梦中
Bare fandt os igen
我们都能再次相见
Jeg burde ha' høre dig sige
我早应倾听你的声音
Hvis du var ulykkelig
如果你感到不快乐
Men jeg havde drømt at vi
虽然仍在每一个梦中
Bare fandt os igen(X2)
都能再次相见
专辑信息