歌词
난 여전해 난 여전히
我还是老样子 我依然像从前一样
밥도 잘 먹고 아주 잘 살어
好好吃饭也好好生活
살도 많이 쪄서
也变胖了很多
음식을 가려 먹어야 해
食物也要挑着吃
그게 난 제일 고통이야
这是我最大的痛苦
괜찮아 너 정도 쯤이야
没关系也不过是你这个程度
넌 여전하니 우에오
你还是老样子吗啊喔额
혹시 슬퍼서 울지는 않니? 에에에 ?
不会因为伤心哭着呢吧嗯嗯嗯
니 얘길 누굴 통해 들어
你会通过谁听我最新的消息
기분이 조금 상할뿐야
心情是不是变得有点差了
그건 정말 아무것도 아냐
那可真是什么都不算
괜찮아 너 정도 쯤이야
没关系也不过是你这个程度
너 정도 쯤은 아무 것도 아냐
你这个程度的话什么都不算
오히려 내가 미안하지 재밌는게 많아
反倒是我不好意思了有趣的事可多了
시간이 너무 남을 때는 만화책 보며 놀면 돼
空闲时间的时候看着漫画书度过就好
잔소리는 이제 우리 엄마로도 충분해
现在光我妈的唠叨也就够了
비가 오고 눈이 오고 해가 쨍쨍
下着雨下着雪太阳火辣辣
계절이 몇 번 바뀌어도 아직 내가 대세
季节变换多次可我至今没有改变
너가 낄자리는 없어 스케줄이 뺵뺵해
行程满满没有你能挤进来的空间
그냥 기분이 상할뿐야 난 여전해
只是心情会变得很差我还是老样子
날 위로하지마 나 정말 괜찮아
别安慰我我真的没关系
그런 표정하지마 나 원래 이래
别做出那种表情我本来就这样
그냥 투덜대고 싶어서
只是想抱怨抱怨
나답지 않게 굴고 싶어서
只是想不像我似的去讨好谁
그냥 조금 아플뿐야
只是会有些伤痛
괜찮아 너 정도 쯤이야…
没关系也不过是你这个程度
정말 멋있네 니옆에 남자애
你身旁的男孩还蛮帅的
나를 닮아서 아주 잘 맞어
是的的确真的有些像我
어떻게 그렇게 웃고 다닐 수 있는 지
怎么可以那么开心的度过
나의 멍청함으론 상상도 못해
我这么愚蠢都想象不到
사실은 부러워 그 놈이 있는 곳 너의 집
其实我很嫉妒那家伙的住址就是你家
더 이상 할 수 있는 거짓말도 난 없네
我连谎话都没有可说的了
자꾸 그 남자에 나를 대입해서 상상해
我总是把自己代入到那个男人的处境进行想象
날 위로하지마 나 정말 괜찮아
别安慰我我真的没关系
그런 표정하지마 나 원래 이래
别做出那种表情我本来就这样
그냥 투덜대고 싶어서
只是想抱怨抱怨
나답지 않게 굴고 싶어서
只是想不像我似的去讨好谁
그냥 조금 아플뿐야
只是会有些疼痛
괜찮아 너 정도 쯤이야…
没关系也不过是你这个程度
해야할게 많은것만 같지만
虽然看来要做的事情有很多
뭐를 해야할지 모르겠어
却不知道该做的事情是什么
뭐를 해야할지 모르겠어
却不知道该做的事情是什么
난 아직도 어른인가봐
这么看来我可能还是小孩子
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道该做的事情是什么
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道该做的事情是什么
해야할게 많은것만 같지만
虽然看来要做的事情有很多
뭐를 해야할지 모르겠어
却不知道该做的事情是什么
뭐를 해야할지 모르겠어
却不知道该做的事情是什么
난 아직도 어른인가봐
这么看来我可能还是小孩子
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道该做的事情是什么
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道该做的事情是什么
专辑信息