歌词
Everything is open
一切都在变
Nothing is set in stone
没有什么是一成不变的
Rivers turn to Ocean
河流交汇成海洋
Oceans tide you home
潮汐载你回家
Home is where your heart is
家即是心之所在
But your heart had to roam
但你的心却在流浪
Drifting over bridges
漂过座座大桥
Never to return
一去不返
眼见大桥熊熊燃烧
Watching bridges burn
你化作水中漂流的浮木
You're driftwood floating underwater
渐渐化为碎屑 碎屑 碎屑
Breaking into pieces, pieces, pieces
只是一块浮木 彻头彻尾毫无是处
Just driftwood hollow and of no use
瀑流会找上你 束缚你 磨碎你
waterfalls will find you, bind you, grind you
没人会是一座孤岛
每个人都得去流浪
Nobody is an island
瞬息沧海桑田
Everyone has to go
蝴蝶翩跹低飞
Pillars turn to butter
所到之处即是你心之所在
Butterflying low
但你的心必须成长起来
Low is where your heart is
大桥下漂流不歇
But your heart has to grow
却不愿随波逐流
Drifting under bridges
你自以为噩梦永不降临
Never with the flow
但路终会走到尽头
And you really didn't think it would happen
我很抱歉你最后变成了一块浮木
But it really is the end of the line
但你已经漂流了很久 很久
So I'm sorry that you turned to driftwood
生活处处都会碰壁
But you've been drifting for a long, long time
没有哪里无风又无浪
力量积少成多
Everywhere there's trouble
最终移山填海
Nowhere's safe to go
冷酷的你选择了
Pushes turn to shovel's
你希望走的路
Shovelling the snow
即是那永恒的漂流
Frozen you have chosen
无休无止的漂流
The path you wish to go
直到你抵达彼岸
Drifting now forever
你是水中漂流的浮木
And forever more
渐渐化为碎屑 碎屑 碎屑
只是一块浮木 彻头彻尾毫无是处
Until you reach your shore
瀑流会找上你 束缚你 磨碎你
You're driftwood floating underwater
你自以为噩梦永不降临
Breaking into pieces, pieces, pieces
但路终会走到尽头
Just driftwood hollow and of no use
我很抱歉你最后变成了一块浮木
Waterfalls will find you, bind you, grind you
但你已经漂流了很久 很久
And you really didn't think it would happen
你已经漂流了很久 很久
But it really is the end of the line
你已经漂流了很久 很久
So I'm sorry that you turned to driftwood
你已经漂流了很久 很久
But you've been drifting for a long, long time
You've been drifting for a long, long time
You've been drifting for a long, long
Drifting for a long, long time
专辑信息