歌词
对耀眼的光芒撇开了视线
眩しい光に目を逸らしては
说着「我大概是生错星球了」
「生まれる星を間違えたみたい」と
就此逃进了独自一人的捉迷藏
逃げ込んでいた 一人きりのかくれんぼ
而你就这样找到了我
ほら 君が 見つけてくれた
尽可能不被讨厌的活着
嫌われないように生きるのは
和被爱着之间似乎还是有些不同啊
愛されることとはちょっと違うみたいだ
你会笑着说「这是当然的啊」吗
当たり前のことだと笑うだろうか
我并不知道啊 在遇见你之前
知らなかった 君に出会うまで
「我早就习惯孤独了」什么的
「ひとりぼっちはもう慣れっこ」なんて
我发现到这只是为了不受伤
傷つかない 傷つけないための
也不去伤害人的谎言了 没错吧?
嘘だと気づいたよ そうだろ?
你就像落入高楼街道间的月亮般
ビルの街に落ちた月のように
你就像面对阴沉天空绽放的向日葵般
曇った空に開く向日葵のように
喜欢你、喜欢你、喜欢你……
君が好き、きみが好き、キミが好き……
要用怎样的话语和歌曲传达出这份心情呢
どんな言葉で歌でこの気持ち伝えよう
当满布尘埃的指针重新转动时
埃被っていた針が動くなら
是否能刻画下共同的时间呢
同じ時間を共に刻めるかな
对了 就试试看对着那休地划出一线后
そうだ すぅっと尾を引いて消えた
便消失的星星许下愿望吧
あの星に願いをかけてみよう
好比说「就一直这么下去」之类的
有时也会冒出这种跟自己不搭的想法
「いつまでもこのまま」とか
但不是这样的 我还想多了解一点
柄にもなくそんなこと思ってしまうんだ
从今以后会遇见的从未看过的你
けどそうじゃない 僕はもっと知りたいんだ
如果两条路的交会是一场偶然
これから出会うまだ見ぬ君を
那沿路以来不停地绕远路
二つの道 交わりが偶然なら
应该也不是坏事吧 我说的对吧?
遠回りばかりしてきたのも
你并非像魔术一样有什么圈套或手法
悪くはないかな そうだろ?
你也不是像占卜一样暧昧的东西
手品みたいにタネや仕掛けはない
喜欢你、喜欢你、喜欢你……
占いみたいに曖昧なものじゃない
要用怎样的话语和歌曲传达出这份心情呢
君が好き、きみが好き、キミが好き……
你所留下的温柔伤痕
どんな言葉で歌でこの気持ち伝えよう
和痛楚有点像 却又不太像的微疼
君がつけた優しい傷跡
对了 就试着突然将手给抽开吧
痛みにも似て でも少し違う疼き
犹豫的十指再度在半空中漂荡
そうだ ふっと手を引いてみようか
如果没有相逢的话 如果没有察觉的话
躊躇う指はまた宙を泳ぐ
大概就能一直毫发无伤了吧
但一切都是如此的令人眷恋 一切都如此闪耀
もし出会わなければ もし気づかなければ
这份心情应该算是独一无二的吧
傷つかず済んだこともあるんだろう
松脱的心上丝线逐渐剥离
それすら愛しく すべてが煌めく
就这样赤裸裸的坦诚相对吧
こんな気持ちは他にないでしょ
喜欢你、喜欢你、喜欢你……
ほつれた胸の糸はほどけていく
用这样的话语和歌曲无数次的传达给你吧
剥き出しのまま真っ直ぐに向き合おう
无论春、夏、秋还是在那之后
君が好き、きみが好き、キミが好き……
甚至是一百年后也继续刻划下相同的时间吧
こんな言葉で歌で何度でも伝えよう
然后 我试着紧紧握住了你的手
春も夏も秋もその次も
指针在此刻 仿佛开始转动了
100年先も同じ時を刻もう
对那颗星星许下的愿望一定……
そして ぎゅっと手を握ってみたんだ
針は今 動き出そうとしてる
あの星の願いはきっと……
专辑信息
1.きみがすき