歌词
С неба лиловые падают звёзды,
淡紫色流星象雨点般坠落,
Даже желанье придумать не просто…
你快快许愿吧机会莫错过。
На небосклоне привычных квартир
屋顶上夜空无垠又广阔,
Пусть загорится звезда Альтаир.
明亮的牵牛星燃烧似火。
Звездопад, звездопад…
流星雨,流星雨,
Это к счастью, друзья говорят…
"兆好运"——人们都这样说。
Мы оставим на память в палатках
我们在帐篷里留下纪念,
Эту песню для новых орлят.
给新来的小鹰们这支歌。
Мы оставим на память в палатках
我们在帐篷里留下纪念,
Эту песню для новых орлят.
给新来的小鹰们这支歌。
Пусть перед нами дороги земные,
虽然是人间的道路有许多,
Слышим мы дальних миров позывные.
我听见遥远世界呼唤的声波,
Юность и песню, и крылья дала
青春把歌曲和宽大翅膀
Тем, кто поверил в созвездье Орла.
送给了我们的“天鹰星座”。
Звездопад, звездопад…
流星雨,流星雨,
Это к счастью, друзья говорят…
"兆好运"——人们都这样说。
Мы оставим на память в палатках
我们在帐篷里留下纪念,
Эту песню для новых орлят.
给新来的小鹰们这支歌。
Мы оставим на память в палатках
我们在帐篷里留下纪念,
Эту песню для новых орлят.
给新来的小鹰们这支歌。
Как бесконечные звёздные дали,
我们对遥远星空作过探索,
Мы бы на яркость людей проверяли.
也要对人们的亮度作检测。
Прав лишь горящий, презревший покой,
谁驾着星星在时空中穿梭,
К людям летящий яркой звездой…
对他的考核就一定会通过!
Звездопад, звездопад…
流星雨!流星雨!
Мы оставим на память в палатках
我们在帐篷里留下纪念,
Эту песню для новых орлят.
给新来的小鹰们这支歌。
专辑信息
1.Песня о тревожной молодости
2.Нежность
3.Прощание с Братском
4.Сидят в обнимку ветераны
5.Зачем меня окликнул ты?
6.Хоровод из русской сюиты
7.Юрмала
8.Русь
9.Звезды над тайгой
10.Орлята учатся летать
11.Обнимая небо
12.Звездопад