歌词
Заповедный напев, заповедная даль.
遥望圣地朦胧,聆听神秘之音。
Свет хрустальной зари, свет, над миром встающий.
朝霞清澈晶莹,世界充满着光明。
Мне понятна твоя вековая печаль,
你那千年忧伤和我息息相通,
Беловежская пуща, Беловежская пуща.
别洛韦日的丛林,别洛韦日的丛林。
Мне понятна твоя вековая печаль,
你那千年忧伤和我息息相通,
Беловежская пуща, Беловежская пуща.
别洛韦日的丛林,别洛韦日的丛林。
Здесь забытый давно наш родительский кров.
这里久被遗忘是我祖先故居。
И, услышав порой голос предков зовущий,
耳旁依稀听到他们呼唤的声音,
Серой птицей лесной из далёких веков
就像远古年代林中小小灰鸟,
Я к тебе прилетаю, Беловежская пуща.
我正向着你飞去,别洛韦日的丛林。
Серой птицей лесной из далёких веков
就像远古年代林中小小灰鸟,
Я к тебе прилетаю, Беловежская пуща.
我正向着你飞去,别洛韦日的丛林。
Неприметной тропой пробираюсь к ручью,
沿着蜿蜓小路我把溪流寻觅,
Где трава высока, там, где заросли гуще.
那里灌木葱绿,那里野草啊浓密。
Как олени с колен, пью святую твою
就像鹿群一样,也把圣水畅饮
Родниковую правду, Беловежская пуща.
你像清泉般纯真,别洛韦日的丛林。
Как олени с колен, пью святую твою
就像鹿群一样,也把圣水畅饮
Родниковую правду, Беловежская пуща.
你像清泉般纯真,别洛韦日的丛林。
У высоких берёз свое сердце согрев,
依偎高高白桦心中无比温馨,
Унесу я с собой, в утешенье живущим,
怀着感恩之情,我要唱着你远行,
Твой заветный напев, чудотворный напев,
你那圣洁之声,你那天籁之音,
Беловежская пуща, Беловежская пуща.
别洛韦日的丛林,别洛韦日的丛林。
Твой заветный напев, чудотворный напев,
你那圣洁之声,你那天籁之音,
Беловежская пуща, Беловежская пуща.
别洛韦日的丛林,别洛韦日的丛林。
Твой заветный напев, чудотворный напев,
你那圣洁之声,你那天籁之音,
Беловежская пуща, Беловежская пуща.
别洛韦日的丛林,别洛韦日的丛林。
专辑信息