歌词
编曲:O.ke
"你爱我吗"
오빠는 날 사랑하냐고
你曾问我这样的问题
물어봤지 니가
我用“幼稚” 代替回答
这有什么可问的 真是
유치하다면서 넘어갔지 난
既然你想知道
뭘 그런 걸 묻고 그래 참
我就说给你听 好吧
대답을 원한다면
你的话总是很动听
말할게 좋아
语法也完全正确
夸猫可爱的时候
넌 말을 참 예쁘게 해
我就会
맞춤법도 안 틀리게
想成为那只猫
고양이 귀여워할 때는
只有你不懂我的心
차라리 고양이가
傻瓜 没错 你个傻瓜
되고 싶게 해
如果嫁给我
你就是传家宝 我家的传家宝
이 마음 하나 모르는 넌 말야
别白费力气遮掩了
바보야 그래 바보야
太明显 我全都看见了
니가 내게 시집 와주면
我和你说话时的表情
넌 가보야 우리 집 가보야
就是标准答案
괜히 숨기려고 하지만은
这就是答案
다 보여 내게는 다 보여
这就是答案
그런 표정에는
这就是答案
대화가 해답이야
这就是答案
这就是答案
이게 답이야
这就是答案
이게 답이야
这就是答案
这就是答案
이게 답이야
我要全部说出来 你听好
이게 답이야
这就是我对你
이게 답이야
满满的心意
이게 답이야
这就是答案 这就是答案
이게 답이야
看着我的眼睛 相信我吧
이게 답이야
即使你说我不可信
네게 다 보여 줄 테니 가져
牵我的手 拥 抱我吧
이게 내 속 안에
别再闹别扭了
꽉 찬 마음이야
用的你双唇 将我融化
이게 답이야 이게 답이야
那里很敏感
눈을 보며 믿는다 해줘
要不要一整天和我在被窝里徜徉
내 말이 안 믿긴다 해도
像话吗
손잡아줘 안아줘
还是闭上眼吧
삐짐 그만하고
你表情根本藏不住
입술로 나를 녹여줘
"你爱我吗"
你曾问我这样的问题
거기 예민해 종일
我用“幼稚” 代替回答
헤엄칠래 같이 이불에서
这有什么可问的
你明明知道标准答案
이게 말이 돼
你明明知道的 无需言语
눈을 감을래
我们走过的那些街道
니 표정 못 참겠어
我们相互的这些情谊
오빠는 날 사랑하냐고
还有我对你的
물어봤지 니가
唯命是从
유치하다면서 넘어갔지 난
虽说行动不是全部
왜 그런 걸 묻고 그래
但还是想给你看
해답이 뭔지 알고 있어
想给你看
알고 있어 말이 필요 없이
想给你看 想给你看
우리가 걸어왔던 거리나
每天絮絮叨叨
주고받았던 정이나
不如给嘴上锁 拉链
니가 싫다고 해서
给嘴上锁 拉链 给嘴上锁
내가 안 했던 행동이나
给嘴上锁 拉链
행동이 다가 아니래도
拉链成为你的嘴
보여주고 싶어
你的嘴成为我的嘴
보여주고 싶어
我们相爱之后
보여주고 싶어 보여주고
时间过得飞快
말만 번지르게 하면
算了 说这些又有什么用
입에 채워줄래 지퍼
哪怕每天只是哼着歌
채워줄래 지퍼 채워줄래
或只是走在街上
채워줄래 지퍼
都会开心的飞起来
그 지퍼는 니 입이 될 거고
只有你不懂我的心
니 입은 내 입이 될 거고
傻瓜 没错 你个傻瓜
서로 사랑하다 눈 떠보면
如果嫁给我
내일이 될 거고
你就是传家宝 我家的传家宝
됐어 말해 뭐해
别白费力气遮掩了
매일이 콧노래 흥얼거리거나
太明显 我全都看见了
거리를 걸어도 너와
我和你说话时的表情
나 헤엄치는 기분일 거야
就是标准答案
이 마음 하나 모르는 넌 말야
这就是答案
바보야 그래 바보야
这就是答案
니가 내게 시집 와주면
这就是答案
넌 가보야 우리 집 가보야
这就是答案
괜히 숨기려고 하지만은
这就是答案
다 보여 내게는 다 보여
这就是答案
그런 표정에는
这就是答案
대화가 해답이야
这就是答案
我要全部说出来 你听好
이게 답이야
这就是我满满的心意
이게 답이야
这就是答案 这就是答案
이게 답이야
看着我的眼睛 相信我吧
이게 답이야
即使你说我不可信
이게 답이야
牵我的手 拥抱我吧
이게 답이야
别再闹别扭了
이게 답이야
用的你双唇 将我融化
이게 답이야
那里很敏感
네게 다 보여 줄 테니 가져
要不要一整天和我在被窝里徜徉
이게 내 속 안에 꽉 찬 마음이야
像话吗
이게 답이야 이게 답이야
还是闭上眼吧 你表情根本藏不住
눈을 보며 믿는다 해줘
"你爱我吗"你问
내 말이 안 믿긴다 해도
我用“幼稚” 代替回答
손잡아줘 안아줘
这有什么可问的
삐짐 그만하고
既然你想知道 我就说给你听 好吧
입술로 나를 녹여줘
거기 예민해 종일 헤엄칠래
같이 이불에서
이게 말이 돼
눈을 감을래 니 표정 못 참겠어
오빠는 날 사랑하냐고 물어봤지
유치하다면서 넘어갔지
뭘 그런 걸 묻고 그래
대답을 원한다면 말할게 좋아
专辑信息