歌词
どれ位経った? あの决心から。
已经过了多久 从下决心开始
何が変わったの? あのさよならから。
又发生了什么改变 说了再见之后
バイト渍けの日々。 『最近どうしてる?』
打工的日子里 不喜欢被问近况
闻かれんのが嫌で、 壁を作ってた。。
把自己与外界隔离起来
もうどうでもいい 谁も信じない
已经无所谓了 不会再相信任何人了
自分がわかんない
读不懂自己
でもね、1人じゃ生きれない。
但是 一个人是无法活下去的
谁かによりかかって休みたい。
想靠着一个人 休息一下
カッコ悪い『ツライ』気持ち
很差劲 好辛苦
(笑)-カッコワライ-でごまかした。
用笑糊弄过去
ホントはグチャグチャだったよ。。
真的是乱七八糟
『かわいそう』だなんてさ…
好可怜 之类的
思われない様に必死にね、强がってた。
为了不被别人这么想 一直在拼命逞强
「帰りたい」「寂しい」
想回家 很寂寞
「もうムリ」の後ろには
已经不行了 的后面
(笑)-カッコワライ-
加上笑容
ホントは笑えない事…
其实是笑不出来的事
「谁か気付いてよ」って
谁会注意到呢
1人で泣き出した。
一个人哭了出来
あの夜を忘れないで歩いてく。
我会铭记那个夜晚 一直走下去的
居场所が欲しくて
想要居身的地方
『夜』に逃げ込んで
逃进夜里
全部伪って
全部伪装起来
カッコつけてみたり…
即使装的很像
満たされたフリで
一副被满足的样子
『寂しさ』『孤独』
寂寞 孤独
ごまかしたけど
虽然可以糊弄
空っぽだったよ…
但里面确是空空的
ホントのアタシは、 ホントの梦は、
真正的我 真正的梦想
どこに行ったの?1人じゃ消えちゃいそうで
去了哪里 一个人好像快要消失了
握っててくれる手がただ欲しくて。
只是想要一双 紧握我的手
カッコ悪い『ツライ』気持ち
很差劲 好辛苦
(笑)-カッコワライ-でごまかした。
用笑糊弄过去
谁でもいいわけじゃない。
不是谁都可以做到的
でもこんなアタシから
但就连这样的我
「そばにいて」なんて
也无法 自信的说出
言う自信とかどこにもなかったんだ。
陪在我身边吧
别放弃
『谛めなよ』って
有人笑着对我说
笑いながら言う人もいた。
无法反驳 很不甘心
言い返せない自分が悔しくて
咬紧嘴唇 放弃了
唇噛み缔めていた…
慢慢平静了下来
ひととおり落ちて気付いた。
哭累了 醒来了
泣き疲れて目が覚めた。
不能在这里结束
『こんなとこで终われない』
再见了 胆小鬼
さよならした弱虫。
自己选择的道路 就不要再撒娇了
自分で选んだ道だからもう甘えない。
无从发泄的心情
どうしようもないやり场のないキモチに
虚伪的笑着
(笑)-カッコワライ-
今后也要继续佯装坚强
これからも强がるけど、
差劲也好
カッコ悪くていいや。
满是伤痕也罢
キズだらけでも
仍想相信
また立ち上がる自分を
还能站起来的自己
まだ信じたい。
专辑信息
1.デスパレート
2.ヒミツ ~キミのそばに居るために~
3.ヒミツ ~キミのそばに居るために~ (Instrumental)