愛をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA (T.M.Revolution) [Karaoke ver.]

歌词
どこにいる? 今 誰といる? どうして 電話に出れないの?
你在哪里?现在和谁一起?为什么不接我电话?
仕事だって 嘘じゃないって 見てよ心のGPS
我在工作 没骗你呢 看看我心的定位吧
四六時中 ほら まさに夢中 どうして そんなに冷たいの?
一天到晚 看 简直着了魔 怎么变得那么冷漠?
同じだって 愛してるって 僕を信じて Baby Girl
还是一样 我爱着你 相信我吧 宝贝女孩
辛い 辛い 辛い 辛い もう 一人にしないで
难过 难过 难过 难过 别再让我一个人
恋のせいで 危険な状態 愛のせいで 事態は重大
都因为恋情 危险的状态 都因为爱情 事态变严重
クルクルまわる 迷路の中 出口が見えない
一直兜兜转转 在迷宫之中 看不到出口
恋のせいで 不安でいっぱい 愛のせいで 眠れないの
都因为恋情 强烈地不安 都因为爱情 彻夜不能眠
震える心 抱きしめて 優しくしてよ
抱紧这颗颤抖的心 温柔地待我吧
愛をちょうだい どうすればいいの
请给我爱 该怎么办才好
愛をちょうだい どうしたいの
请给我爱 你想怎么样
愛をちょうだい わかるでしょ? 教えてあげない!
请给我爱 你知道吧?我可不会告诉你
愛してる なんて 一度で いいんじゃない?
我爱你 这种话 说一次 不就好了吗?
気持ち 毎回 言わなきゃ分かんない?
心情 非得每次说出口你才明白吗?
だから Love me? Love me? Love me? Love me?
那么你爱我吗?你爱我吗?你爱我吗?你爱我吗?
いつでもどこでも 関係ない 答えてよ Boy
无论何时无论何地 都没关系 回答我吧 男孩
そばにいないなら 胸が痛い どうしてこんなに苦しいの?
只要你不在我身边 就会心痛 怎么会如此难受呢?
同じだって 言わなくたって 僕もそうだよ Baby Girl
还是一样 就算不说出口 我也还是那样啊 宝贝女孩
嫌い 嫌い 嫌い 嫌い もう どこへも行かせない
不要 不要 不要 不要 不会让你再去任何地方
恋のせいで 危険な妄想 愛のせいで めまいが限界
都因为恋情 危险的妄想 都因为爱情 目眩到极限
逆さに堕ちる 迷宮の底 あなたが見えない
朝反方向坠落 直至迷宫底部 看不到你
恋のせいで 呼吸が困難 愛のせいで かなりやばい
都因为恋情 呼吸变困难 都因为爱情 实在太糟糕
他には誰も 触れさせない あなたの心
决不让任何人 轻易碰触到 你的心
愛をちょうだい どうすればいいの
请给我爱 该怎么办才好
愛をちょうだい どうしたいの
请给我爱 你想怎么样
愛をちょうだい わかるでしょ? 教えてあげない!
请给我爱 你知道吧?我可不会告诉你
本気の 愛なの しょうがない 想いの ヒートは 止まらない
发自内心的爱 没有办法 爱慕的热度 无法停止
まだまだ君は 知らない これこそ二人の愛だと
可是你还不知道 这就是两人的爱情
甘くて優しい 恋から 苦くて厳しい 愛へと
既甜蜜又温柔 从恋情 既痛苦又无情 到爱里
想いが深く なるほど 溺れてしまうもの
如爱恋更加深刻一般 完全沉溺其中
恋のせいで 危険な状態 愛のせいで 事態は重大
都因为恋情 危险的状态 都因为爱情 事态变严重
クルクルまわる 迷路の中 出口が見えない
一直兜兜转转 在迷宫之中 看不到出口
恋のせいで 不安でいっぱい 愛のせいで 眠れなの
都因为恋情 强烈地不安 都因为爱情 彻夜不能眠
震える心 抱きしめて 優しくしてよ
抱紧这颗颤抖的心 温柔地待我吧
愛をちょうだい どうすればいいの
请给我爱 该怎么办才好
愛をちょうだい どうしたいの
请给我爱 你想怎么样
愛をちょうだい わかるでしょ? 教えてあげない!
请给我爱 你知道吧?我可不会告诉你
愛をちょうだい
请给我爱
专辑信息
1.愛をちょうだい
2.Girl's Heart (Japanese ver.)
3.Still falls the rain (Japanese ver.)
4.Still falls the rain (Instrumental)
5.Girl's Heart (Instrumental)
6.愛をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA (T.M.Revolution) [Karaoke ver.]