歌词
The Devil went down to Georgia. He was lookin' for a soul to steal.
魔鬼来到乔治亚州,他在盘算着偷走一个灵魂
He was in a bind the way behind and willing to make a deal.
他陷入了困境,想要找人打个赌(注:与魔鬼打赌可能使人丧命)
When he came across this young man pickin' a guitar and playin' it hot.
魔鬼遇到一个年轻人,他拿着吉他正弹得火热
The Devil jumped up on a hickory stump and said, "Boy, let me tell you what."
魔鬼跳上舞台,对他说:“嘿,你知道吗”
"I guess you didn't know it, but I'm a guitar player, too.
“我猜你不知道,其实我也是个吉他手”
And if you'd care to take this dare I'll make a bet with you.
“你要是有胆,就跟我打个赌”
Now you a pretty damn good strummer, boy, but give the Devil his due.
“你是个不错的吉他手,但也会成为魔鬼的囊中之物”
I'll bet a guitar of gold against your soul that says I'm better than you."
“我用一把金吉他和你的灵魂做赌注,我敢说我吉他弹得比你好”
But the boy said, "My name's Johnny, and it might be a sin,
但是年轻人说:“我叫约翰尼,打赌也许是种罪恶”
But I'll take your bet; you're gonna regret, I'm the best there's ever been."
“但我同意。你会后悔的,因为我是有史以来最好的吉他手”
The Devil opened up his case and he said, "I'll start this show."
魔鬼打开箱子,说:“就让我来开场吧”
And fire flew from his fingertips as he tuned his axe down low.
他的手指燃起火焰,他的斧头垂得更低(注:斧头也可能指一个吉他品牌)
And he pulled that pick across the strings and it made an evil hiss.
他的拨片划过琴弦,发出邪恶的低吟
Then a band of demons all joined in and it sounded just like this.
然后一个由恶魔组成的乐队加入演奏,听起来就像这样——
When the Devil finished, Johnny said, "Well, you're pretty good, old son,
魔鬼结束后,约翰尼说:“行吧,小子,你弹得也还行”
Well sit your old ass in that chair right there, let me show you how the **** it's done."
“现在好好坐到一边去,让我来告诉你吉他应该怎么弹”
The Devil bowed his head because he knew that he'd been beat.
魔鬼垂下了头,因为他知道胜负已定
And he laid that gold guitar down on the ground at Johnny's feet.
魔鬼把金吉他放到约翰尼脚边
But Johnny said, "Devil, just come on back, if you ever wanna try again,
约翰尼说:“魔鬼,如果你还想再赌一把,我随时奉陪”
I done told you once, you son of a bitch, I'm the best that's ever been."
“我早就告诉过你了,辣鸡,我是有史以来最好的吉他手”
专辑信息