歌词
ずっと一緒に過ごせると思ってたのに
明明以为能够一直在一起的
君が今はとても遠く感じて
可现在感觉你离得好远好远
引き止めるような 曖昧なやさしさ
那犹如挽留一般 暧昧的温柔
そんなのなんか ずるいね
那种东西 实在是太狡猾了
口先の「I love you」じゃ届かないよ
嘴边的「I love you」是传达不到的
離れていく気持ち
那种分离的心情
二人はこのままじゃ もういられない
两个人就这样 已经不能再在一起
大好きだった
最喜欢了
大きな手 少し照れた横顔も
宽大的手掌 有些害羞的侧脸
君に恋した 瞬間を 永遠に大切にしたいから
想永远珍惜与你相恋的瞬间
本当は ねぇ もう君も気づいてる…
其实呢 你已经注意到了…
だからここで 私から伝えるよ サヨナラ
所以在这里由我来同你说声再见
那些你的邮件一被打开
鍵をかけてた 君からのメールひらけば
许多的回忆便复苏了
たくさんの思い出よみがえってくる
抬首仰望 天空晴朗得令人悲伤
見上げた空は 悲しいくらいに晴れて
泪水在风里融化
涙は風にとけてく
再没有人会这么喜欢你…
こんなに好きになった人はいないよ…
要是有你在 那该有多好
君がいれば それでよかったのに
是从哪一刻开始我们擦肩而过成为了路人?
いつからすれ違ったのだろう?
从今往后即便是喜欢上了其他人
これから先に 他の誰かまた好きになっても
那些和你一起度过的时光 没错 一定不会忘记
君と過ごした時間は そう きっと忘れることはないよ
最后 请让我看到你稍稍有些后悔的表情…
最後は ねぇ 少しだけ 後悔した顔を見せて…
由我来说上一声再见
私から伝えるよ サヨナラ
啊好像理所当然般
あぁ あたりまえのように
互相拥抱的时候
抱きしめ合っていた頃には
已经回不去了呢
もぅ 戻れないんだね
牵着的手松开了…
繋いだ手が 離れていく…
最喜欢了
宽大的手掌 有些害羞的侧脸
大好きだった
想永远珍惜与你相恋的瞬间
大きな手 少し照れた横顔も
其实呢 你已经注意到了…
君に恋した 瞬間を 永遠に大切にしたいから
所以在这里由我来同你说声再见
本当は ねぇ もう君も気づいてる…
だからここで 私から 伝えるよ サヨナラ
专辑信息
1.素直になれなくて
2.『好き』という言葉
3.サヨナラまた...。
4.So Long My Love
5.WINTER STORY
6.Close To You