歌词
Haben uns lang ignoriert und kaum noch akzeptiert
我们互不理睬,并且难以接受对方
在那些,对我们两个人来说都很艰难的时间里
In dieser Zeit die für uns beide schwierig war
你如此不通情理,那时我对你十分的怨恨
这些年来我们还没有弄清楚
Warst so Gewalt, und ich so voller Hass
我不想成为像你一样的人,拥有和你一样的思考方式
时至今日我才发觉我居然和你愈发的相似
Wir kamen jahrelang überhaupt nicht klar
还好我醒悟的时候为时尚早
我们宽恕彼此,陈年旧事随风飘散
Ich wollte nie so sein wie du und wie du denkst
过往的一切,都在远方消逝
但是我还不难回忆起
Heut’merke ich immer wieder wie ähnlich ich dir bin
上次我们相见时的场景
就在门外
Zum Glück war's damals nicht zu spät
我知道人们说的没错
人们说许多朋友父亲还健在
Wir haben uns verziehen, der Wind hat sich gelegt
而你如今却离我而去
我慢慢的转变对你的看法
Das ist alles so lange her, so unendlich weit weg
就像我如今对你有从未有过的思念
我也在一步步的走向你,回到你身边
Doch es fällt mir nicht schwer, mich zu erinnern
这一切终究也会过去
但这段回忆中的片段和画面,却还清晰犹新
Wie's beim letzten Mal war, als wir uns noch sahen
这一年过的如此漫长而又短暂
我们站在门前的那一刻,就让它成为永恒吧
Da draußen vor der Tür
过往的一切,都在远方消逝
我终于明白了,我从未并且永远不会和你走散
Man sagt und ich weiß jetzt dass es stimmt
虽然你在我身边,但是,我好想你
Das es viele Freunde doch nur einen Vater gibt
Und heute wo du weit weg bist
Kann ich dich langsam so viel besser sehen
So wie jetzt habe ich dich früher nie vermisst
Schritt für Schritt komm ich zu dir zurück
Das ist alles solang vorbei
Doch die Bilder dieser Zeit, sie sind alle noch hier
Ein ganzes Jahr ist eine halbe Ewigkeit
Und es ist Ewigkeiten her, da draußen vor der Tür
Das ist alles so lange her, so unendlich weit weg
Und ich habe kapiert, dass ich dich nie, niemals verlier
Doch obwohl du mir bleibst, fehlst du mir sehr
专辑信息