歌词
「Fight Together」
「并肩作战」
作词&作曲:Nao'ymt
原唱:安室奈美惠
翻唱:Manga Project
...
〖在太阳升起前踏上旅程〗
夜が明ける前に旅立とう
〖去迎接未知的明天〗
まだ見ぬ明日を迎えに行こう
〖从没有因为这个决定而后悔〗
そう決めたこと悔いはない
〖(噢,我知道自己该做些什么)〗
(Oh I know what I'm supposed to do)
〖无论前方会有多少艰难险阻〗
〖都无法阻止那激动的心情〗
どんな試煉が待ち受けていようと
〖目标的地方只有一个〗
高鳴る鼓動 止められはしない
〖(我要飞向光明)〗
目指す场場はただひとつ
〖同生共死后结下的羁绊〗
(Fly to the light)
〖不会让任何人再受伤害〗
〖张开紧握的双拳〗
たたかいの果てに得た絆
〖你会看见那里已充满了力量〗
誰にも傷つけさせはしない
〖出发吧!〗
握りしめた手 開けば
〖新的世界正在呼唤着我们〗
そこに力が宿る
〖眺望着远方〗
〖即便彼此都相隔着几个大洋〗
さあ始めよう
〖无论何时我们都会同心协力〗
新しい世界が呼んでいる
〖不惧艰险勇往直前 所以千万别忘了〗
ほら見てごらん
〖我们并肩作战着〗
いくつの海 隔てていたとしても
いつだって支えている
〖鸟儿迎着强风飞翔着〗
恐れずに前へ 忘れないで
〖在越过彩虹抵达的地方〗
We fight together
〖绽放着名为希望的花朵〗
...
〖(永远都不会凋谢)〗
風を受け鳥がはばたく
〖这股坦率真诚的热切思念〗
あの虹をくぐった先には
〖若只一味的埋藏在心底的话〗
希望という花が咲く
〖未免太过拘束了吧〗
(The flowers will never die)
〖(我要飞向光明)〗
〖虚伪又能守护什么呢〗
まっすぐに伸びていくその想い
〖承受不住而跪地绝非耻辱〗
心にしまい込んだままじゃ
〖无论几次都能再度站起来〗
窮屈すぎはしないかい
〖我们一定能够再会〗
(Fly to the light)
〖出发吧!〗
〖新的世界正在呼唤着我们〗
偽りで何が守れる
〖眺望着远方〗
膝をつくことは恥ではない
〖即便彼此都相隔着几个大洋〗
立ち上がるさ 何度でも
〖无论何时我们都会同心协力〗
きっとまた会えるから
〖不惧艰险勇往直前 所以千万别忘了〗
〖我们并肩作战着〗
さあ始めよう
〖从不会留下玷污〗
新しい世界が呼んでいる
〖那天我们仰望着〗
ほら见てごらん
〖无比清澈的 万里长空〗
いくつの海 隔てていたとしても
〖漫漫旅途一路走来〗
いつだって支えている
〖彼此将誓言留存在心中〗
恐れずに前へ 忘れないで
〖没有丝毫迷惘〗
We fight together
〖只因皆有所背负〗
〖太阳渐渐升起〗
穢したことはない
〖连同悲伤也一起照亮〗
あの日 見上げた
〖只因我们坚信〗
どこまでも高く 広い空
〖那最终会紧密相连的未来〗
ずいぶんと遠くまで来た
〖一起去寻找吧〗
それぞれの誓いを胸に
〖没有人能代替你〗
迷いなどない
〖所以千万别忘了〗
背負うものがある
〖我们并肩作战着〗
〖生命仍在延续×6〗
陽が昇り
〖千万别忘了〗
悲しみさえ等しく照らす
〖我们并肩作战着〗
信じてるんだ
いつかひとつに繋がる未来を
一緒に見つけにいこう
君の代わりはいない
忘れないで
We fight together
Life goes on×6
忘れないで
We fight together
-END-
专辑信息