歌词
These are the darkest clouds
空中至黑之云
They have surrounded me
将我重重包围
Now I find my self alone caught in a cage
我从笼中醒来
There's no flower I can find in here
周围所有植物
Not withering
要么花叶凋零
Or pale to me
要么黯淡无光
Everyone with a friendly face
所有人都面带友好
Seems to hide some secret inside
好像对我隐藏什么
He told me he loved me
他一边说他爱我
While he laughed in my face
却又当面嘲弄我
He just led me astray
我被引入歧途
He took my virtue
又误失了童贞
I feel so cold inside
一颗心冷成冰
Sorrow has frozen my mind
悲伤令人麻木
My heart is covered
现在脑海里
With thoughts entangled
一片乱糟糟
How could it ever have felt so real?
这一定是在做噩梦
Is there a place more lonely than I feel within?
我心里孤寂如死灰
Could I have seen?
我以前可曾这样
Could I have known?
我以前可曾知晓
I just took it as the truth
如今只顺理成章
Everyone with a friendly face
所有人都面带友好
Seems to hide some secret inside
好像对我隐藏什么
He told me he loved me
他一边说他爱我
While he laughed in my face
却又当面嘲弄我
He just led me astray
我被引入歧途
He took my virtue
又误失了童贞
I feel so cold inside
一颗心冷成冰
Sorrow has frozen my mind
悲伤令人麻木
Always there to remind me
时刻提醒着我
It keeps me from believing
再也不要相信
That someone might be there
世上会有一人
Who frees me and never ever leaves me
救赎我不负我
He told me he loved me
他一边说他爱我
While he laughed in my face
却又当面嘲弄我
He just led me astray
我被引入歧途
He took my virtue
又误失了童贞
I feel so cold inside
一颗心冷成冰
Sorrow has frozen my mind
悲伤令人麻木
专辑信息