歌词
어느 날 Ring Ring
某天电话突然铃铃地响起
예정 없던 벨소리
意料之外的铃声
익숙한 멜로디
熟悉无比的旋律
낯이익은 목소리에 넌
声音似曾相识
잘 지내냐는 뻔한 안부를 묻고
“你过得好嘛” 答案显而易见的问候
관심도 없는 네 얘길 전하고
听筒传来连关心都没有的你的话语
참 이상하지 그렇게도
真是奇怪啊 但就算这样
널 좋아했던 난데
我喜欢过你啊
함께 마주했던 따듯한 봄 지나
我们相遇的那个温暖春天已经过去
여전히 필요해 네가 이건 네 생각
你觉得我依然需要你
난 괜찮아 생각보다 괜찮아
我挺好的 比你想象中过得好
네 얼굴 떠오르지도 않아
你的脸不会总浮现在我脑海了
이젠 넌 너무 늦었어
一切都太迟了
어느새 12개월의 밤이 지나고
不知不觉 12个月的夜晚悄然流逝
나서야 인사를 해 넌
这时候你的问候才姗姗来迟
아직도 내가 널 그리워하고
虽然到现在为止
있을거라 착각하겠지만
我也总会有还想念你的错觉
oh it's love no more
但是 爱已不再
전화하지 마
不要联系了
oh it's love no more
爱已不再
다신 전화하지 마
不要再打电话了
파랗던 하늘 널 그려본적 있어
曾经幻想蓝色的天 想念你
제발 돌아와 달라고 추하게 군적 있어
也曾经求着你回来
넌 그때 마다 날 외면했잖아
你那时候不是躲着我嘛
왜 이제서야 내 맘을 알아 주는 척해
为什么现在才又假装懂我的心啊
솔직히 말해보면 그때 난
说实话 我那时候
죽을만큼 힘들었어 인정
确实是累得快要死了
그때마다 넌 대체 어디서
那时候你到底去了哪里啊
뭘 해놓고 이제 와서 날 흔들어 놔
现在为什么又让我动摇 放手吧
이젠 bye 긴말 안 해
现在再见了 别多说了
끊을게 1년 전에
挂了吧 毕竟一年前
내가 얼마나 힘들었는지 넌 모를거야
你不知道我是多么的辛苦啊
어느새 12개월의 밤이 지나고
不知不觉 12个月的夜晚悄然流逝
나서야 인사를 해 넌
这时候你的问候才姗姗来迟
아직도 내가 널 그리워하고
虽然到现在为止
있을거라 착각하겠지만
我也总会有还想念你的错觉
oh it's love no more
但是 爱已不再
전화하지 마
不要联系了
oh it's love no more
爱已不再
다신 전화하지 마
不要再打电话了
이제 그만 네 전화를 끊을게
好了到此为止吧 我要挂了
아프지만 견뎌내길 그날의 나처럼
就算痛苦 也要忍受 就像分手那天的我
지난밤 너를 그리고 다시 그려도
就算过去的夜晚总在想你
돌아오지 않던 그날
那一天也一去不返
아직도 내가 널 그리워하고
虽然到现在为止
있을거라 착각했겠지만
我也总会有还想念你的错觉
oh it's love no more
但是 爱已不再
전화하지 마
不要联系了
oh it's love no more
爱已不再
다신 전화하지 마
不要再打电话了
함께 걸었던 거리 맞이한 아침
曾一起走过的路 一起度过的时光
전부다 보내줄게
全部让它流逝吧
마지막 기억은 좋게 남기를
最后留下美好的回忆
넌 한때 내 최고의 사랑이었기에
你是我拥有过最好的爱情
누구도 원망 안할게
没有怨恨
누구의 탓이라 할 수도 없기에
没有互相抱怨
널 참 많이 좋아했었어
我曾真心的喜欢你
이제 우린 아닌걸
现在我们 再见吧
专辑信息
1.전화하지마