歌词
Producers:Andrew Dawson/Jeff Bhasker/Kanye West/Mike Dean/S1
Writers:S1/Peter Sinfield/lan McDonald/Greg Lake/Michael Giles/Robert Fripp/Boris Bergman/Jean-Pierre Lang/Francois Bernheim/Ken Lewis/Jeff Bhasker/MIKE DEAN/Kanye West/Dwele
Samples:It's Your Thing(1969)—Cold Grits
21st Century Schizoid Man(1969)—King Crimson
I'm living in that 21st Century
我活在这21世纪
Doing something mean to it
创造意义非凡的作品
Do it better than anybody you ever seen do it
这般造诣远超你所认知
Screams from the haters
黑子的嘶声尖叫
Got a nice ring to it
听起来着实不赖
I guess every superhero need his theme music
或许每个超级英雄都需要一支主题曲
No one man should have all that power
任何人都不应掌握这强大的权力
The clock’s ticking, I just count the hours
恶人死守时钟 我为自己倒数着时数
Stop tripping, I'm tripping off the power
振作精神 我的理性就要跳闸崩溃
(21st-Century schizoid man)
(21世纪精神分裂患者)
The system broken, the school is closed, the prison's open
体制已然崩坏 学校的关闭伴随着监狱的兴建
We ain't got nothing to lose, everybody, we rolling
我们再无可失 何不拼死一搏
Huh? Everybody, we rolling
让我们纵情享受
With some light-skinned girls and some Kelly Rowlands
我能邀约任何肤色的美人作陪
In this white man world, we the ones chosen
白人统治这世界 挑选着有色的我们
So goodnight, cruel world
所以晚安吧 残酷的世道
I'll see you in the morning
我们明早见
Huh? I'll see you in the morning
怎样?我将继续挑战不公
This is way too much, I need a moment
过载的压力 让我稍作喘息
No one man should have all that power
这是只能被我紧握的权力
The clock's ticking, I just count the hours
时间飞速流转 每个小时为自己倒数
Stop tripping, I'm tripping off the power
不要失神 我的思维将要跳闸烧毁
'Til then, **** that
直至那时
The world's ours
世界在我们手中
And they say, and they say
And they say, and they say
And they say, and they say
(21st-Century schizoid man)
(21世纪精神分裂患者)
**** SNL and the whole cast
SNL演播组
Tell them Yeezy said they can kiss my whole ass
是我说的 他们又能把我怎么样
More specifically, they can kiss my asshole
又能把我怎么样
I'm an asshole? You niggas got jokes
我是无耻混蛋?去你们的恶俗玩笑
You short-minded niggas thoughts is Napoleon
你们凌人的短见就像矮个子拿破仑
My furs is Mongolian, my ice brought the goalies in
而我身披蒙古战神的皮草 钻饰引人注目
And I embody every characteristic of the egotistic
我骄傲地将极度自我具象呈现
He knows, he's so ****ing gifted
Ye深知 他有天赐的才华
I just needed time alone with my own thoughts
让自己避开媒体和纷扰
Got treasures in my mind but couldn't open up my own vault
心中尽是宝藏 却无力开启“金库”
My childlike creativity, purity, and honesty
超凡思想好比我的孩子 创造力交织诚实与纯粹
Is honestly being crowded by these grown thoughts
但成人的思维与规则正将它包围
Reality is catching up with me
现实正追上我的步伐
Taking my inner child, I'm fighting for custody
试图禁锢我的思想 我将肩负责任
With these responsibilities that they entrusted me
拼死捍卫它的“抚养权”
As I look down at my diamond-encrusted piece
我负罪埋头 注视着镶满钻石的饰品
Thinking no one man should have all that power
我想无人能够掌握这般权力
The clock's ticking, I just count the hours
时钟在转动 我为最终的落幕倒数
Stop tripping, I'm tripping off the powder
保持理智 我就要跳闸燃烧
'Til then, **** that
直至那时
The world’s ours
我们将拥有整个世界
And they say, and they say
And they say, and they say
And they say, and they say
(21st-Century schizoid man)
(21世纪精神分裂患者)
Colin Powells
科林·鲍威尔(美国第一位非裔国务卿)
Austin Powers
迈克·迈尔斯(王牌大贱谍演员)
Lost in translation with a whole ****ing nation
一如迷失东京的Bob 我与整个国家对立
They say I was the abomination of Obama's nation
拥簇奥巴马的人们 说我是可憎的恶人
Well, that's a pretty bad way to start the conversation
这可真不是开启聊天的好话题
At the end of the day, god damn it, I'm killing this shit
最终如何?该死 我仍然主宰全场
I know damn well y'all feeling this shit
太清楚你们有多么憎恶我
I don't need your pussy, bitch, I'm on my own dick
我无需任何人的吹捧 Ye就是骄傲自大
I ain't gotta power trip, who you going home with?
无需炫耀我的权力 便有美人跟我回家
How 'Ye doing? I'm surviving
问我近况如何?我活得很好
I was drinking earlier, now I'm driving
刚豪饮一场 此刻我驾车疾驰
Where the bad bitches, huh? Where you hiding?
想接近我的坏女人 都躲在哪儿呢?
I got the power to make your life so exciting
我的至高权力能让你的生活精彩且华丽
(So excit—so excit—so excit—so excit—)
Now this will be a beautiful death
我将在顶峰美丽地死去
I'm jumping out the window
正跃出这扇窗
I'm letting everything go
就要放弃一切
I'm letting everything go
随他们说道
Now this will be a beautiful death
不愿在恩典中狼狈堕落
I'm jumping out the window
我要跳出窗户
I'm letting everything go
就要放弃一切
I'm letting everything go
随他们去
Now this will be a beautiful death
这将是绝美的死亡
I'm jumping out the window
跃向一场解脱
I'm letting everything go
就要放弃一切
Letting everything go
放弃一切
You got the power to let power go?
“你有释放这强权的力量吗?”
(21st-Century schizoid man)
(21世纪精神分裂患者)
专辑信息
1.Power