歌词
Oh oh 서늘해진 저녁에
Oh oh 在凉飕飕的傍晚
문득 떠오르는 너를
突然浮现在我脑海中的你
어쩌면 좋을까
怎么办才好呢
Oh oh 비어있는 컵에는
Oh oh 在空杯子里
말라있는 커피 자국
已经干了的咖啡迹
언제쯤 씻어낼까
什么时候才洗掉呢
어리고 또 여렸던 그때의 우리가
曾经小时候那时的我们
지우고 또 비워도 그리운 그때가
即使抹去又清空也仍然思念的那时
어두운 밤에 묻혀
掩埋在黑暗的夜中
잔잔히 빛나는 달빛에
在静静地亮着的月光下
오히려 더 선명하게 그려지네
反而思念变得更鲜明了
Oh oh 눈을 감고 있어도
Oh oh 闭上眼睛
계속 차오르는 너를
仍然一直袭上心头的你
어쩌면 좋을까
怎么办才好呢
Oh oh 노을은 사라지고
Oh oh 晚霞消失
끝이 없는 밤하늘은
无尽的夜空
언제쯤 인사할까
什么时候才打招呼呢
어리고 또 여렸던 그때의 우리가
曾经小时候那时的我们
지우고 또 비워도 그리운 그때가
即使抹去又清空也仍然思念的那时
어두운 밤에 묻혀
掩埋在黑暗的夜中
잔잔히 빛나는 달빛에
在静静地亮着的月光下
오히려 더 선명하게 그려지네
反而思念变得更鲜明了
어쩌면 잘 된 건지 몰라
或许会变好
무너지는 나를 보이기 싫을 테니
因为不想看到崩塌的我
어쩌면 나도 날 잘 몰라
或许我也不了解我自己
부서지는 나를 알아줬음 할지도
也不知道当初应该谅解破碎的我
바라고 또 바랬던 그때의 우리가
曾经期望过一次又一次的那时的我们
참고 또 참아봐도 그리운 그때가
忍了又忍但仍然思念的那时
밝아오는 새벽을
远离蒙蒙亮的凌晨
등지고 누워서 잠드네
躺着躺着睡着了
잠에 들면 네 모습이 사라질까
睡着的话 你的模样会消失吗
专辑信息