歌词
今 しかない いつだって
不只是现在 无论何时
知ってたのに 今日も云えなくて
明明知道但今天也没有说出口
いつも通りの あたりまえの日々を
与往常一様的理所当然的日子
いつまでこんな風に 過ごせるんだろ?
又能持续到什么时候呢
そんなこと 考えた 瞬間から
从思考着这件事的瞬间
おわりは はじまりかけちゃってるのかな?
连开始也没有就结束了?
よく当たる占いとか
经常猜中的占卜
はねた髪のせいにして
被翘起的头发烦脑着
だけど 今日も変われないまま
但是今天也仍旧地
立ちすくむ
站在一旁
君のいない そんな世界になって はじめて
没有了你 世界第一次变成了这样
今日という日を 後悔する なんて 嫌だ
我才不要后悔著被称为今天的日子
今 しかないいつだって
不只是现在 不论何时
知ってたのに 今日も云えなくて
明明知道但今天也没有说出口
鼻先をくすぐってく 春の匂い
把鼻尖逗弄着的 春天的气息
置いてかれないように 焦ってしまう
因为没有了某人而变得焦急起来
いつもより 少しだけ 急ぎ足で
总是会比往常稍微加快了脚歩
あたりまえだった日々 追い越していく
理所当然的每天也一点一点地超越著
あきらめられるんだったら
就这样放弃了的话
一番 簡単なのにね
明明最简单了
あきらめきれない このままじゃ
没有完全放弃掉 就这样的话
だめなんだ
是不行的
君のいない
没有了你
そんな世界になって はじめて
世界第一次变成了这样
今日という日を
我才不要
後悔する なんて 嫌だ
后悔著被称为今天的日子
今 しかない いつだって
不只是现在 不论何时
知ってたのに 今日も云えなくて
明明知道但今天也没有说出口
ねぇ 何度でも..
不管多少次
今 しかない いつだって
不只是现在 不论何时
境界線 飛び越え 君に届くように
为了你超越境界线
完璧ばかり 求めてるような気がする
察觉到自己只是为了追求完美
勝手に期待して 勝手に凹んで
擅自期待着 擅自失望
もう だめだと思っても
即使认为不行了
すぐに ほら 加速する きもち看吧
也会立刻心跳加速
また 心をはみだした
还是会从内心涌出来
君のいない
没有了你
そんな世界になって はじめて
世界第一次变成了这样
今日という日を
我才不要
後悔する なんて 嫌だ
后悔著被称为今天的日子
今 しかない いつだって
不只是现在 不论何时
知ってたのに ずっと
明明是知道的 但一直都
云えなくて
没有说出口
あんな日々に
这样的日子
もう 二度と 戻れないとしても
即使已经不会重来的话
ねぇ 何度でも
不管多少次
あたらしく はじめたい
还是要重新开始
今 しかない いつだって
不只是现在 不论何时
知ってるから 今日は云いたくて
正因为是知道 今天才会说出口
云いたくて
说出口了
专辑信息