歌词
「無理するなよ」そう言って 肩寄せて 君は笑った
「不要勉强哦」 你如此说道 靠上我的肩膀 微笑着
「ちょっとだけ、泣いていいかな?」こみあげた 涙
「一会儿就好 我可以哭吗?」 说着的同时眼泪已然上涌
臆病 強がり 守っていたモノが邪魔して
明明胆怯 却还要逞强 守护的事物阻碍着我
たった一歩が 踏み出せないよ 明日が怖いよ
就连一步 也无法迈出 明天是如此令人恐惧
君の腕の中 あたたかいよ 僕は言えるかな
你的臂腕 是如此温暖 我是否能将这句话说出口呢
弱さを 今 翼に変えて
曾经的那份软弱 如今将化作羽翼
「サヨナラ yesterday」
「再见了 昨日」
孤独だった わけじゃないんだ ただ心 閉じ込めてたんだ
孤独相随 别无其他原因 只因我将心封闭
でも最後に ドアを開くのは この僕だね
然而最终 将心扉开启的 却仍是我自己呢
君の腕の中 せつないよ 僕は言えるかな
你的臂腕 令我如此痛苦 我是否能将这句话说出口呢
弱さを 今 翼に変えて
曾经的那份软弱 如今将化作羽翼
「サヨナラ yesterday」
「再见了 昨日」
「サヨナラ yesterday」
「再见了 昨日」
忘れかけてた勇気
已然忘却的勇气
とり戻しに行こう
前去将它夺回吧
ドアの向こうで 待っている 新しい僕に出逢うため
为了相遇 在门扉的彼端等待着的 全新的我
君の腕の中 あたたかいよ 僕は言えるかな
你的臂腕 是如此温暖 我是否能将这句话说出口呢
笑って 今 手を振るから
带着微笑 此刻 挥手作别
「サヨナラ yesterday」
「再见了 昨日」
今この風を 両手にあつめて 僕は叫ぶよ
此刻将这阵风汇聚至双手 我嘶声叫喊
弱さを 今 翼に変えて
曾经的那份软弱 如今将化作羽翼
「サヨナラ yesterday」
「再见了 昨日」
「サヨナラ yesterday」
「再见了 昨日」
专辑信息