歌词
[01:11.98][03:39.09]どんなに遠く離れても音楽(ココロ)は重なり合う
无论相隔多远 我们的心也相互重合
[01:17.70][03:44.59]ボクらの可能性は無限大
我们拥有着无限的可能性
[01:22.76][03:49.68]信じるように歌い続けることで繋がる
正如我相信的那样 不断用歌声联系彼此
この歌をキミに届けたい
我想把这首歌传达给你
[00:54.10][01:10.14][01:33.47][02:04.60][02:21.09][02:44.49][03:17.80][03:39.00][04:00.49]
当想要见到你时 就将电波频率调准
会いたくなったときは周波数を合わせた
那样就能听到你温柔话语声
キミのやさしい声が聴こえる
用发光等离子承载起 一起见证的梦想
確かめ合った夢を乗せて光るプラズマ
径直奔向那约定的未来
誓った未来へ走り出すよ
紧紧握住承载羁绊的四叶草
キズナのPick(クローバー) 握りしめて
尝试去将感情增幅至最强
想いをdB(ゲイン) 最大にしてみよう
可以将想要传达的话语 转换成音符
強く伝えたい言葉も音符に変えられるよ
无论相隔多远 我们的心也相互重合
今日も歌うキミを感じてる
我们拥有着无限的可能性
何処にでもあるような正確な地図より
正如我相信的那样 不断用歌声联系彼此
夢を託したスコア描こう
今天也感受着歌唱的你
すれ違い乗り越えて本当の楽しさを
与其寻找那随处可见的正确地图
みつけたボクらは負けないから
不如一起谱写寄托梦想的乐谱
次元の壁(ディスプレイ) 打ち破って
消除隔阂 找到音乐真正乐趣的我们
はるかな映像(ビジョン) キャッチして叫ぼう
永远都不会落败
トビラの先に進むキミの笑う顔が見える
打破次元的壁垒
『あと1歩…』踏み出して今日もまた歩き出す
捕捉遥远的影像 大声的呼喊
振り返る日々(キオク)は愛しくて
朝着门扉的尽头前进 你的笑颜映入我的眼帘
キミがいて今のボクらはここにいるから
在踏出一步 今天也要踏步向前
目の前のすべて抱きしめたい
回顾往昔记忆多么弥足珍贵
キミも夢を見てる? ボクらも見てるよ
因为有你 所以才有现在的我们
違う宙(ソラ)でも同じ夢を見上げている
想要拥抱眼前的一切
ひとりでも歌は歌えるかもしれないけど
你也拥有着梦想吗 我们也是一样
『仲間と歌いたい…』気づいたね
即便身处不同的宇宙我们也仰望着同一个梦想
アリガトウも寂しさも感じるだけじゃなく
即便是孤身一人 或许也同样能歌唱
進んでくチカラに変えたくて
可我终于意识到 我其实是想和你一同歌唱
パラレルなユニゾン響き合う
不管是感谢还是寂寞 不愿只是一味的感受
专辑信息
1.プラズマism
2.絆エターナル
3.絆エターナル (Instrumental)
4.プラズマism (Instrumental)