歌词
Je nous vois dans une eau claire limpide
我在一湾清水中看见了我们的倒影
Je nous vois oublier la peur du vide
我看着我们,忘记了空虚的恐惧
Si je touche le fond avec toi
如果我如果我和你一起碰到了水的底部
ça me touche et je fond dans tes bras
这样,我所能及的还有你的臂膀
J'ai plongé, j'ai nagé
我跃入水中,开始游泳
Je t'ai trouvé toute mouillée
我却发现你湿透了
Je te suis moi qui n'aime pas la mer
我是一个不喜欢海的人
Qui je suis, peut importe je veux plaire
也是一个不想取悦谁的人
Je veux te plaire
可是我只想取悦你
Je ne sais pas
我不知道
Pourquoi je te dis ça
我该怎样对你说
Je ne sais pas
我不知道
Pourquoi je suis comme ça
我怎么会变成这样
Je ne sais pas
我不知道
Où ça nous mènera
我们将去往何处
Mais tu sais quoi
可是我知道
Mais tu sais quoi
可是我知道
J'aime ça
我爱这个
你让我成为了
Fais de moi
一个没有主见的人,一个任人摆布的人
Un pantin, une marionette
一个顽皮的人,一个英雄或是一个先知
Un gamin, un héro ou un prophète
我非常想成为你让我扮演的那个角色
Je veux bien jouer le rôle que tu veux
但是如果这是我们关系的终结,我们行将分别
Mais si à la fin du film on repart à deux
我不知道
Je ne sais pas
我该怎样对你说
Pourquoi je te dis ça
我不知道
Je ne sais pas
我怎么会变成这样
Pourquoi je suis comme ça
我不知道
Je ne sais pas
我们将去往何处
Où ça nous mènera
可是我知道
Mais tu sais quoi
可是我知道
Mais tu sais quoi
我爱这个
J'aime ça
我是一个不喜欢海的人
也是一个不想取悦谁的人
Je te suis moi qui n'aime pas la mer
我不知道
Qui je suis, peut importe je veux plaire
我该怎样对你说
Je ne sais pas
我不知道
Pourquoi je te dis ça
我怎么会变成这样
Je ne sais pas
我不知道
Pourquoi je suis comme ça
我们将去往何处
Je ne sais pas
可是我知道
Où ça nous mènera
可是我知道
Mais tu sais quoi
我不知道
Mais tu sais quoi
我该怎样对你说
Je ne sais pas
我不知道
Pourquoi je te dis ça
我怎么会变成这样
Je ne sais pas
我不知道
Pourquoi je suis comme ça
我们将去往何处
Je ne sais pas
可是我知道
Où ça nous mènera
可是我知道
Mais tu sais quoi
我爱这个
Mais tu sais quoi
J'aime ça
专辑信息