Snow Flakes

歌词
声に出来ない想いは ほら Snow flakes…
心中难以言喻的思念
ただ真っ白な粉雪になって
化作雪白无垢的细雪
Thit it no fantasy 君の肩に降りてくよ
绝非幻境 飘落在你肩头
もしもいつか生まれ変わったとして
哪怕有朝一日转世再生
どうせまた君を爱してしまうから
我也还是会再次爱上你
Oh I… このまま Oh I…
就这样
雪を let it snow… So, let it snow…降らせて
让雪花 纷舞不停吧
コートの襟を立てて歩く
立起外套衣领向前走去
人混みを抜け
穿过熙攘人潮
足早なTime 路地を曲がれば
来得有点早 转过那个巷口
“本当の二人″に会える
我就能见到 真正的你
(Winter's coming)
LEDの电光掲示板が 君をLight Up Tonight
LED闪烁的公告板 照亮你身影
吐いた息が白く残って
口中呵出的气息 凝结成白气
気付かれないまま溶けてゆく
还未来得及察觉 便消融无迹
(どこからか聴こえるwinter love song)
(不知从何处传来 冬日的恋歌)
今が过去の思い出に変わらないように
但愿现在这一刻不会成为过去回忆
(行き交う恋人达の笑顔)
(来往情侣欢声笑语)
どうか 时间よ 止まって
时间啊请停在这一刻吧
声に出来ない想いは ほら Snow flakes…
心中难以言喻的思念
ただ真っ白な粉雪になって
化作雪白无垢的细雪
Thit it no fantasy 君の肩に降りてくよ
绝非幻境 飘落在你肩头
もしもいつか生まれ変わったとして
哪怕有朝一日转世再生
どうせまた君を爱してしまうから
我也还是会再次爱上你
Oh I… このまま Oh I…
就这样
雪を let it snow… So, let it snow…降らせて
让雪花 纷舞不停吧
悴んだ手を温めるふりして
假装温暖你冻僵的纤手
繋ぐのは(All I want…)
而和你十指紧扣其实只是
カッコつけてみせているだけで
想在你面前故作男人风度
ずっと感じていたいのが本音で
其实真心是想一直感受你的温度
(Winter's coming)
半透明の伞から はみ出した気持ちが
半透明的伞下漫溢而出的心意
雪に触れて 冷めないように
但愿不会触雪冻结成冰
ゆっくりカラダを引き寄せる
我把你慢慢拉进我怀里
(银世界へ染まる街中が)
(整条街已是一片银装素裹)
特别な日をさらに彩ってる
为特别日子再添一抹新色
(行き交う恋人达以上に)
(比来往情侣更为浓情蜜意)
爱で温まるのかな?
我的这份爱能否温暖你的心?
远く见つめる瞳にはTeardrop
你凝视远处的眼眸噙着泪珠
反射するブルーのイルミネーション
折射出璀璨灯饰的蔚蓝光芒
it thit just fantasy? 君の长い髪揺れる
这只是一场梦吗?你的长发寒风中摇曳
もしもこの手 无理にほどいたって
就算勉强自己松开紧握的手
きっとまた君を探してしまうから
我肯定会再次寻觅你的踪影
Oh I… このまま Oh I…
就这样
傍に let it flow… So, let it flow…いさせて
让我陪在你身边
时计の针 既に0时前
时钟指针已接近零点
徐々に消えるイルミネーション
华灯绚彩一盏盏湮熄
终电を気にする君 帰したくないよ 本当は
在意着末班电车的你但其实我一点都不想放你走
鸣り响くベル 终わりの知らせ
零点钟声敲响 宣告着结束
解けてしまいそうな 腕に残る
即将松开的手腕 残留的记忆
记忆が これからを逃がさない
决不会就此放走 我们的未来
声に出来ない想いは ほら Snow flakes…
心中难以言喻的思念
ただ真っ白な粉雪になって
化作雪白无垢的细雪
Thit it no fantasy 君の肩に降りてくよ
绝非幻境 飘落在你肩头
もしもいつか生まれ変わったとして
哪怕有朝一日转世再生
どうせまた君を爱してしまうから
我也还是会再次爱上你
Oh I… このまま Oh I…
就这样
雪を let it snow… So, let it snow…降らせて
让雪花 纷舞不停吧
专辑信息
1.Snow Flakes