歌词
過ぎ去った季節を追いかけで踏み出せない今
追寻着过去的日子 只是原地踏步的现在
「もうすぐ一緒に暮らそうね。」と
马上就能住在一起了
言ってくれたのに
明明这样说了
不意に見つけたあの映画の結末をなぞるみたいに
意外间发现的那部电影的结局 就好像抄袭一般
どしゃ降りの雨、崩れゆく愛、涙声で名前を呼ぶ朝
下着的倾盆大雨 逐渐崩坏的爱情 带着哭声呼唤着你的名字的早晨
誰よりも貴方を愛してるのに
明明比谁都要爱着你
もう二度と戻れない二人の場所
却再也回不到那只属于两个人的地方
夢の中では出会えるのに
只是在梦中的一次相遇
会いたくて涙溢れる cry for you
想要相见的心情让泪水停不下来 cry for you
週末はいつも幸せで笑顔が溢れた
每个周末我们都不停地幸福地笑着
喧嘩もしたけどゴメンねと言って戻れてた
虽然也吵过架 还是互相说了抱歉
不意に見せる真面目な顔、見つめられない日が来る
意外地被看到的认真的表情 无法再次相视的日子最终还是到来了
一緒に歩いた道を辿ってもう一度だけと願い続けてた
踏过那条曾经一起走过的路 再一次许下心愿
あんなにも過ごした二人の日々が
那两个人一起度过的日子
サヨナラの言葉で全て消える
让“再见”的话语带走
繋なぐ掌一人ぼっち
无法再次握紧的双手 只剩下一人
哀しくて何も見えない cry for you
悲伤地无法自已 cry for you
誰よりも貴方を愛してるのに
明明比谁都要爱着你
もう二度と戻れない二人の場所
却再也回不到那只属于两个人的地方
夢の中では出会えるのに
只是在梦中的一次相遇
会いたくて涙溢れる
想要相见的心情让泪水停不下来
あんなにも過ごした二人の日々が
那两个人一起度过的日子
サヨナラの言葉で全て消える
让“再见”的话语带走
繋なぐ掌一人ぼっち
无法再次握紧的双手 只剩下一人
哀しくて何も見えない cry for you
悲伤地无法自已 cry for you
专辑信息