歌词
涙さそう 真実よりも
没有什么比事实 更能引人泪水
那引人微笑的谎言 好想再听听
微笑みさそう 嘘が聞きたかった
站在被紧锁的门前
閉ざされた ドアの前
始终是我独自一人
ただ一人 立ち尽くしていたの
永远追寻着某种东西
对于你的柔情 我从未发现
何かをいつも 求めてばかり
最珍贵的东西 明明就在此处
あなたのやさしさ 気づかないまま
强忍的泪水 沾湿了脸庞
大切なものは ここにあるのに
夺眶落下
こらえる涙が 頬つたい
越是靠近 看起来越远
こぼれ落ちてゆく
“我曾带着你的心一起走”
轻轻地将嘴靠在你耳边
近づく程 遠くに見える
低语着 消失在脚步声中
请别在那心中蒙上阴影
君の心を 連れて歩いてたと
越是如此思念你
そっと口元耳に寄せ
越是不想失去这珍贵的所有
囁いて 足跡消えて行く
请别停止这份爱恋的心
请抱紧我
その胸の中 曇らせないで
如果失去你 我将无法行进 现在的我更为坦诚了
こうしてあなたを 思う程また
谁都可以从那片迷茫中看见
大切なものを 失くしたくない
我也能透视 那导火线的前端
愛する気持ちを 止めないで
最重要的是 你和我
私を抱きしめて
若能存在于两人的眼眸中
将能永生 Don't leave me alone
あなた失ったら 歩けないきっと 今素直になる
Please don't turn your back & just pretend.
I need you by my side.
誰もが迷いの中に見える
Can't we find a way to fall in love again?
導火線の先 私も見てる
Please don't turn your back & just pretend.
大切なものは あなたと私
I need you by my side.
二人の瞳の中になら
Can't we find a way to fall in love again?
Please don't turn your back & just pretend.
永遠に生きる Don't leave me alone
I need you by my side.
完
Please don't turn your back & just pretend.
I need you by my side.
Can't we find a way to fall in love again?
Please don't turn your back & just pretend.
I need you by my side.
Can't we find a way to fall in love again?
Please don't turn your back & just pretend.
I need you by my side.
終わり
专辑信息