歌词
바람은 점점 쌀쌀해지고
风渐渐变凉
우린 어른이 되지
我们也长大成人
가을 바람 불어
秋风阵阵吹过
하늘 높아지듯이
仿佛天空都变得更高远了
누런 호박들은 거름이 됐고
金黄的南瓜变成了肥料
이젠 나뭇잎도 고개를 숙여
树叶也耷拉下了脑袋
하지만 영원한 게 여기 있잖아
但是有些永恒的东西就在眼前
그래
对
변치 않는 것
永远不会变
손을 맞잡은 너와 나
手牵手的你和我
변치 않을 걸
永远不会变
같은 자리에 같은 맘
同在一处心连心
흔들림 없는 오랜 벽처럼
就像一堵坚固而古老的墙
영원할 단 하나
永恒的唯一
변치 않는 건
永远不会变
널 항상 아끼는 내 마음
我对你珍爱之心不变
떨어지는 낙엽 위로
在落叶之上
꿈에서 그리던 미래가 보여
我看到了梦里勾勒的未来
설마 오늘 밤에 무릎 꿇고 청혼하나요?
你该不会今晚要跪地求婚了吧?
하지만 마음먹은 대로 잘 안 돼
但是事情可能不会太顺利
반지와 꽃을 전해주는 일
献花送戒指这些事…
로맨틱한 분위기는 제게 맡겨요
浪漫的氛围就交给我来搞定吧
그래, 변치 않는 건
是的,永远不会变
그녀를 향한 내 사랑
就像我对她的爱
변치 않는 건
永远不会变
순록들이 더 편하단 것
就像驯鹿更简单
내가 다짐한 모든 약속들
所有誓言
꼭 지키고 말 거야
我都一定要实现
그렇지?
对吧?
변치 않는 건
永远不会变
스벤, 다 너에게 달렸어
斯芬,一切就靠你啦
떨리는 바람
风躁动不安
날 부르는 소리가 들려
有个声音把我呼唤
무슨 일일까
会是什么事?
난 지금 이대로가 좋은데
我现在的生活已无需变换
눈부실 만큼
辉煌灿烂
소중한 이 순간
弥足珍贵的这瞬间
잡을 수 없다면
若我不能把它紧握在手
마음껏 이 순간을 누릴래
就让我此刻尽情享受
아-아-아-아-아 오-오-오
啊——啊——噢——
바람 점점 쌀쌀해지고
风渐渐变凉
우린 매일매일 어른이 되지
我们也每天都在成长
저 가을 하늘 아래
在那秋日的天空下
축복을 노래해
我们把祝福歌唱
이 땅에 영원한 행복과 함께
和这片土地永远的幸福一起
또 넘치는 사랑과 함께
和满溢的爱一起
푸른 하늘 위로 아렌델 깃발이 휘날려
阿伦戴尔的旗帜升向蓝天迎风飞扬
깃발이 휘날려!
旗帜迎风飞扬!
깃발이 휘날려!
旗帜迎风飞扬!
변치 않는 건
永远不会变
우린 함께 있다는 것
我们永远在一起
변치 않을 건
永远不会变
앞은 알 수가 없지만
虽然前路未知
좋은 날들만 계속되기를
但我们祈祷美好生活不变
시간이 지나도
就算时间流逝
변치 않는 건
也永远不会变
항상 널 위한 내 마음...
我对你珍视之心不变…
널 위한 내 마음...
珍视之心不变…
널 위한 내 마음...
珍视之心不变…
널 위한 내 마음...
珍视之心不变…
널 위한 나의 마음.
我对你真心不变.
专辑信息