歌词
Meet me on the banks of the Yangtze, Suzie
在扬子江畔见面吧,苏西
'Neath the glare of the New-West Yard
当阳光照耀着江畔的船厂
We'll watch the barges cart away
我们去看那船来船往
The waste of another day
又是虚度的一天呐
We'll watch the barges cart away
我们去看那货轮破浪
The waste of another day
又是蹉跎的一天呐
Meet me in the middle of Renmin Park
在人民公园见面吧
Where the stone bridge meets the pond
那里有石桥流水人家
We'll watch the ducklings gobbling bread
我们会看到那小鸭子吞着面包
And the stealth of the approaching swan
鹅在一旁蹑手蹑脚
We'll watch the ducklings gobbling bread
我们会看到那小鸭子嚼着面包
And the stealth of the approaching swan
鹅在身后伺机偷袭
Listen for the song of the propane seller
听那卖液化气的小贩吆喝
Bouncing off the walls
是那般怡然自得
His morning cry a promise to you from me
那里的清晨向我们抛洒希望
His morning song a blessing on you and me
那里的黎明为我们祈求福祉
Meet me on the banks of the Yangtze, Suzie
在扬子江畔邂逅吧,苏西
Beside the gate of the New-West Yard
就在江畔的船厂门口
We'll watch the darkness leach away
我们静候黑夜的消逝
Into the haze of another day
迎接明天的朦胧
We'll watch the darkness leach away
我们等待未曦的初晓
Into the haze of another day
探索翌日的未知
专辑信息