歌词
На границе тучи ходят хмуро,
漆黑的乌云覆盖大地,
Край суровый тишиной объят.
边境线旁边一片寂静。
У высоких берегов Амура
阿穆尔河陡峭的岸上
Часовые Родины стоят.
哨兵守卫着祖国与家乡。
Там врагу заслон поставлен прочный,
敌人被挡在国境之外,
Там стоит, отважен и силен,
那是勇气和力量筑起的防线,
У границ земли дальневосточной
在远东境内的国土上
Броневой ударный батальон.
驻扎着装甲突击营。
У границ земли дальневосточной
在远东境内的国土上
Броневой ударный батальон.
驻扎着装甲突击营。
Там живут - и песня в том порука -
歌声见证那里的生活 -
Нерушимой, крепкою семьей
一个牢不可破的家庭
Три танкиста - три веселых друга -
三个坦克手 - 三个好朋友 -
Экипаж машины боевой.
战车是他们的好伙伴。
На траву легла роса густая,
大家在草原上休整,
Полегли туманы широки.
大雾却在这时来临。
В эту ночь решила вражья стая
敌人们趁着黑夜进攻
Перейти границу у реки.
他们要偷偷越过边境。
В эту ночь решила вражья стая
敌人们趁着黑夜进攻
Перейти границу у реки.
他们要偷偷越过边境。
Но разведка доложила точно -
这时情报回报了敌情 -
И пошел, командою взметен,
准确命令已经被下达,
По родной земле дальневосточной
在祖国远东的大地上
Броневой ударный батальон.
装甲突击营严阵以待。
Мчались танки, ветер подымая,
坦克冲锋如飓风一般,
Наступала грозная броня.
战车的力量无比强大。
И летела наземь вражья стая
它飞速向前冲向敌人
Под напором стали и огня.
用炮弹与火焰压制敌人。
И летела наземь вражья стая
它飞速向前冲向敌人
Под напором стали и огня.
用炮弹与火焰压制敌人。
И добили - песня в том порука -
这首歌见证了一切 -
Всех врагов в атаке огневой
炮火将敌人们吞没
Три танкиста - три веселых друга -
三个坦克手 - 三个好朋友 -
Экипаж машины боевой!
战车是他们的好伙伴!
Три танкиста - три веселых друга -
三个坦克手 - 三个好朋友 -
Экипаж машины боевой!
战车是他们的好伙伴!
专辑信息
18.Снегири