歌词
混音:熙云
你在听吗 我倾诉的话语
듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
我向着你的肺腑真心
그댈 향한 내 깊은 진심을
每天都在思念中一遍遍呼唤着你
매일 그리움속에 그대를 불러보지만
这颗心却依旧无法靠近
닿을 수 없는 마음을
而我似乎终于明白
나도 이젠 알 것 같아요
我无法将心中的你放下啊
내안의 그대를 놓을 수 없네요
无论如何努力也做不到
애써도 그게 잘 안돼요
若是违心地将你推开
마음과 반대로 밀어내려할수록
却只加剧了痛苦
이토록 더 아파지네요
你记得吗 我倾诉的话语
기억하나요 나의 이 모든 얘기를
我向着你的肺腑真心
그댈 향한 내 깊은 진심을
每天都在思念中一遍遍呼唤着你
매일 그리움속에 그대를 불러보지만
这颗心依旧无法靠近
닿을 수 없는 마음을
而我似乎终于明白
나도 이젠 알 것 같아요
我知道待这季节远去
스쳐가는 이계절을 지나
将来我们也会渐行渐远
언젠가는 멀어질 걸 아니까
所以更加狠心地将你推开
더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
即使我的心痛如刀割
가슴이 미칠 듯 아파도
你在听吗 我倾诉的话语
듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
我向着你的肺腑真心
그댈 향한 내 깊은 진심을
每天都在思念中一遍遍呼唤着你
매일 그리움속에 그대를 불러보지만
这颗心却依旧无法靠近
닿을 수 없는 마음을
而我似乎终于明白
나도 이젠 알 것 같아요
当我莫名留下眼泪
아무 이유 없이 눈물나는 날에는
又会去找你啊
그댈 찾아가고 있네요 이렇게
请你记住我的一切 和我们的曾经
기억해줘요 내 모든 날과 그때를
即使试图抹去却更加清晰
지울수록 선명해지니까
一定会很心痛吧 但我依旧会送你离开
가슴 아프겠지만 그대를 보내야해요
请你记得
나를 기억해주세요
我只爱过你一个人
나 그대만 사랑했음을
专辑信息