静かなる瞬间の中で

歌词
微かに残った記憶 優しい言葉を重ねても
只残留着微弱的记忆 即使一直重复着温柔的话语
疲れ果てたこの躰 身動きもとれなくて
但这幅精疲力尽的躯体 已经连动也不能动
幸せだった日々の夢 出会えた事の喜びと
过去每天梦一般的生活和与你的相遇让我幸福快乐
戻れない時間は今でも心ずっと苦しめ続け
面对已经逝去的时间 直到到现在心里仍然痛苦着
Just Place of Love
忘れたくはない
不想要忘记
あの頃過ごした季節をこの胸に
那个在心中已经逝去的季节
願い続けてる心の奥で
在不断祈祷的心底里
儚く消えた微かな記憶と夢
记忆和梦已化为虚无
悲しみに手を振って
如果能向悲伤挥手
怖がる背中を押せたなら
在恐惧的背后推一把的话
これ以上僕たちは 傷つけあう事もない
我们就再也不会受到伤害
木漏れ日が差し込む場所で 虚ろな瞳滲んでゆく
阳光从树林照进的场所里 映出空虚的眼睛
穢れなぃ心と触れ合ぅ時の中で確かに響く
相互触纯洁的心之时确实在回响
Just Place of Love
繰り返される 涙の呪縛でここから抜け出せない
在不断地流泪的束缚中不能自拔
消えゆく景色を 見つめたままで何も出来ずに
一直看着已经逝去的景色什么都做不了
立ち止まる僕は 今…
停滞不前的我 如今...
傷つく度に誰かを傷つけ生きてきた
每当我受到伤害 也会有人也
違う明日を夢見て 記憶の海へと沈んだ
梦见了不同的明天 沉入记忆的海洋之中
忘れられない 重ねた言葉と約束この胸に
不能忘记 在心中的交织的话语和约定
刻み続けている心の奥で 解き放たれた確かな希望を
不断地把被解放的确实的希望刻在心中的深处
忘れたくはない あの頃過ごした季節をこの胸に
不想忘记 那个在心中已经逝去的那个季节
願い続けてる心の奥で 儚く消えた微かな記憶と夢
在那个不断祈祷的心底里 记忆和梦已化为虚无
专辑信息
1.Endless Tears…
2.静かなる瞬间の中で
3.Endless Tears…(Off Vocal)
4.静かなる瞬间の中で(Off Vocal)