歌词
あなたが笑ってて あなたの声がして
你微笑着 我听着你的声音
普通に日が暮れて また明日ねって手を振る
跟往常一样的一个傍晚 你对我挥着手说明天见
ありふれて見えても あたりまえなんかじゃない
虽然看起来很平常 却不是理所当然的不是吗
あなたといる日々が なににも代えられない
跟你在一起的日子 是什么都无法取代的
大切 大切 大切
保重 保重 保重
你在我的身边
あなたが僕のそばにいて
我在你的身边
僕はあなたのそばにいて
我们曾经就这样吹着同样的风 仰望同一片天空
同じ風に吹かれた 同じ空を見上げたまま
我不小心摔倒了
僕がふいにつまずいて
你轻轻的伸出手
あなたがそっと差し出した
那手掌的温暖 让我觉得真的好幸福
その掌のぬくもりに 本当の幸せ感じた
你总是冲着我微笑
いつも微笑んでくれたから
所以连悲伤也能度过
悲しみも乗り越えて行けたんだ
那时候 如果我只是一个人
あの日あの時 一人でいたら
就一定不会有现在的我
きっと今の僕はない
你微笑着 我听着你的声音
あなたが笑ってて あなたの声がして
跟往常一样的一个傍晚 你对我挥着手说明天见
普通に日が暮れて また明日ねって手を振る
虽然看起来很平常 却不是理所当然的不是吗
ありふれて見えても あたりまえなんかじゃない
跟你在一起的日子 是什么都无法取代的
あなたといる日々が なににも代えられない
保重 保重 保重
大切 大切 大切
有时在想 如果你没有诞生在这世界上的话
这个世界一定会无聊的可怕吧
時々あなたがもしこの世に生まれてなかったなら
是的 谢谢你在无意中
なんてつまらない世界なんだろうって恐くなる
给了我幸福
そう なにげない日々に幸せを
与你一起度过的永恒时光
与えてくれてありがとう
是什么都无法取代的东西
あなたと過ごす変わらないこの時が
在远方一定会有什么存在吧
かけがえのないもの
曾漫无目的地一味追寻
きっと遠くにあるものだろう
回想起来 那份幸福
あてもなく捜し求めてたけど
一直就在我身边
思い返せば その“幸せ”は
与你一起携手向前 同甘共苦
ずっと僕のそばにいた
即使不说出口 也觉得能够传达给你
あなたと歩いてて あなたと分かち合って
无论看过多少次四季轮回
言葉にしなくても なんとなく伝わってる
也无法改变 我对你最重要的爱
いくつもの季節が 目の前を通り過ぎて
如果能与你一起迈向未来
それでも変わらない あなたへの愛こそが大切
无论是悲伤还是痛苦我都能承受
现在我希望的事情只有一件
あなたと歩いてゆく未来なら
两个人的时光可以一直延续
悲しみも苦しみも受け止めよう
直到永远...
今僕が願うことはただ一つ
你微笑着 我听着你的声音
二人の日々が続くように
跟往常一样的一个傍晚 你对我挥着手说明天见
永遠に…
虽然看起来很平常 却不是理所当然的不是吗
あなたが笑ってて あなたの声がして
跟你在一起的日子 是什么都无法取代的
普通に日が暮れて また明日ねって手を振る
保重 保重 保重
ありふれて見えても あたりまえなんかじゃない
完
あなたといる日々が なににも代えられない
大切 大切 大切
おわり
专辑信息