歌词
大切にしなきゃ もっと
一生只有一次的青春
せっかく青春でしょ!
不好好珍惜可不行!
足踏んでる暇はないの
现在可没有原地踏步的空闲
あいつら にげてくよ!
不然时间可都要逃走咯!~
どんな気持ちでいるかは 角度次第
从你嘴角和眉毛的角度
とがってる口元と 両方のまゆげ
就能看出你现在的心情如何
ずっと一緒にいるのに 完璧じゃない
虽然我们一直在一起却也并不是无所不知
わからないところもあるね
关于你
まだまだだよ
还有许许多多的未知数
さみしがり そのくせ いじっぱり
怕寂寞又爱逞能
甘えてほしい くれた ふわり ふにゃり
希望你能对我撒撒娇那种感觉像是飘在空中
嬉しくて しあわせで 優しくなれる
多么的幸福快乐让我整个人都变得柔和
「つかまえたっ!」
「抓住你了!」
誰でもいいわけじゃなくて
并不是谁都可以
どうでもよくなんかなくて
也并不是无所谓
君がいるから 君がいるなら
因为有你,因为你在
だいじょうぶ…な気がする!
就会觉得我能行
二度と来ない いまを いまは
时光不会倒退 所以就把当下的时间
集めようよ 残さないで
都毫无保留地聚集起来
もったいないよ もったいないよ 楽しもう!
可不要浪费 不要浪费 尽情享受吧!
らん?らん?らん?らん あっという間に
啦~啦~啦~啦~ 转瞬之间
らん?らん?らん?らん 月日はめぐる
啦~啦~啦~啦~ 时光流逝
美味しい今日を 味わうように モニモニ
为了能好好享受美妙的今天 morning morning
笑おう 笑おう おはモニモニモニ?
一起欢笑吧欢笑吧 早安morning morning morning!
そばにいるほど ぼやけることもあって
越是接近彼此就越觉得之间的关系变得模糊
何気ない一言で すれ違うけど
就因为不经意的一句话而相互误会
いつか からかわれるのに飽きた君が
如果某天你厌倦了我对你的捉弄
ついてきてくれなくなったら どうなるだろう
变得不再理我的话该怎么办
もしかして 想像した途端
一想到那个“如果”
身体の力抜けて へたり へなり
我就全身无力四肢瘫软
弱くなる 怖くなる らしくないでしょ?
会变得软弱而害怕 这样一点也不像我对吧?
ここだけさ
也只有在这里
無理ばっかしちゃいけない いけない
不可以一味逞强 也只有在这里
頑張んなくていいさ いいさ
不那么努力也行不是吗?
君はかわいい 君がかわいい
你真的好可爱好可爱
だいじょうぶ そのままで
没关系,
わざと つくるものじゃなくて
保持现在这个毫不做作真实的你
心からの顔が見たい
想看到你发自内心的面容
わけたくないな わけたくないな ホントはね
其实我真的不想分开不想分开
らん?らん?らん?らん あったかすぎて
啦~啦~啦~啦~ 因为太温暖
らん?らん?らん?らん 大好きすぎて
啦~啦~啦~啦~ 因为太喜欢
泣いちゃいそうな時は でかく ハロハロ
快要哭出来的时候就大声地hellohello
言ってみよう ハロハロハロりん?
试着说说hellohellorin吧
「つかまえたっ!」
「抓住你了!」
誰でもいいわけじゃなくて
并不是谁都可以
どうでもよくなんかなくて
也并不是无所谓
君がいるから 君がいるなら
因为有你,因为你在
だいじょうぶ…な気がする!
就会觉得我能行
二度と来ない いまを いまは
时光不会倒退 所以就把当下的时间
集めようよ 残さないで
都毫无保留地聚集起来
もったいないよ もったいないよ 楽しもう!
可不要浪费 不要浪费 尽情享受吧!
らん?らん?らん?らん あっという間に
啦~啦~啦~啦~ 转瞬之间
らん?らん?らん?らん 月日はめぐる
啦~啦~啦~啦~ 时光流逝
後悔だけは しないように モニモニ
为了以后不会后悔
笑おう 笑おう おはモニモニモニ!
一起欢笑吧欢笑吧 早安morning morning morning!
大切にしなきゃ もっと
一生仅有一次的青春
せっかく青春でしょ!
不好好珍惜可不行!
足踏んでる暇はないの
现在可没有原地踏步的空闲
あいつら にがさない!
不然时间可都要逃走咯!
おはモニモニモニ!
早安morningmorningmorning!
专辑信息