アウトサイダー(Outsider,翻自 Eve/初音ミク)

歌词
编曲:Numa
嗳! 这个世界
想把某处搞的天翻地覆
ねえねえ この世界を
虽然也没多少时间了
どっかでひっくり返したくて
算了算了 既然少年少女都到了的话
せいぜい 時間なんてありはしないが
开始热闹的会心剧
まあまあ そんなんで少年少女揃いまして
天才、非人、蛮横的
唸り始めた会心劇さ
至少是最好的伙伴
天才で人外で横暴な
简单明快的想法
最低で最高な相棒さ
我能够在此觉醒吗?
単純で明快な考えが
对于我现在身上所负的巨石
僕をここで醒ましてくれないか
只有你才能做的事情是什么?
别在这儿
今この身をもって重石をとって
同情安慰之类的我才不需要
君にだけにしかできない事はなんだ
为了避免这里成为荒地
ここにいないでくれ
我隐藏了这个名字,在这里出现了
慰めなんていらないよ
将横行霸道的家伙们
荒地になってしまわぬように
找到挖出来
その名を隠して ここに現れたのさ
在那里哭泣的嘲笑声
のさばってる奴らを
啊啊,没有办法了
探って抉って
恣意妄为,满腹怨言
嗤っては泣いて
即便他们否定我们做了什么
即便归咎于他人
ああ しょうもないな
啊啊,将之以倒叙的手法
勝手にやってな文句ばっか
是胆小的人感到了晕眩
否定したって何したって
情感和本性都变坏了,腐烂掉了
誰かのせいにしたって
不想记起得的那一天
ああ フラッシュバックして
你可以在这里倾诉出来
小心者に眩暈がして
将没有用的东西舍去的话
感情も根性も腐ってしまいました
我便不会在这里被毁灭吗
现在等待着离别,紧闭着嘴
思い出したくない一日は
深夜的伤口如果不能治愈的话
ここに吐いてってしまえよ
不要流出眼泪,这样的耻辱我才不需要
いらんもんなんて捨てさって
为了不失去一切
僕をここで壊してくれないか
如果这里有一些亘古不变的东西
在黎明破晓之前,我要你离开
今別れを待って 口を結んで
在没有白色和黑色的世界里溢出
沁みついた夜の傷が癒えないのなら
将没有爱,没有任何东西的谎言世界涂满
涙は見せないで こんな恥なんていらないよ
心里的鬼绝对不会原谅我
全て失ってしまわぬように
影子延展开来,夕阳落下去了
変わらぬものが此処にあるとするならば
如果被允许迎接明天的话
夜が明ける前に そうさ行ってしまえと
我还能被救赎吗
尽管如此,我也是
白と黒の色のない世界に溢れた
对于我现在身上所负的巨石
愛も全部ないよ嘘の世界に塗れた
只有你才能做的事情是什么?
心の鬼は決して許してはくれないから
别在这儿
同情安慰之类的我才不需要
影は伸びきって 日は落ちきって
为了避免这里成为荒地
明日を迎える事が許されたなら
我隐藏了这个名字,在这里出现了
救われてたかな
将横行霸道的家伙们
それでも僕は
找到挖出来
在那里哭泣的嘲笑声
今この身をもって重石をとって
正是那小小的勇气使我的心焦灼不已啊
君にだけにしかできない事はなんだ
ここにいないでくれ
慰めなんていらないよ
荒地になってしまわぬように
その名を隠して ここに現れたのさ
のさばってる奴らを
探って抉って
嗤っては泣いて
その小さな勇気が僕の胸を焦がすから
专辑信息
1.Lemon(Arrange Ver,翻自 米津玄師)
2.アウトサイダー(Outsider,翻自 Eve/初音ミク)